Văn Thủy Sám

Chia sẻ, thảo luận học hỏi ngũ giới, tám giới, thập giới, đạo đức, phương pháp giáo dục và những vấn đề liên quan.
Hình đại diện của người dùng
battinh
Điều Hành Viên
Bài viết: 6106
Ngày: 14/11/11 07:58
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: Tứ Đại
Được cảm ơn: 3 time

Văn Thủy Sám

Bài viết chưa xem gửi bởi battinh »

Hình ảnh

VĂN THỦY SÁM
Tỳ kheo Trí Quang
soạn dịch
Nhà Xuất Bản Trí Tuệ
Vạn Hạnh Meditation Center
  • LỜI GHI

    Dịch chính bản văn này
    tôi cố dùng câu bốn chữ.
    Là để dễ tụng. Dẫu rằng
    như thế có chỗ hơi thừa,
    có chỗ hơi thiếu, có chỗ
    phải vụng.
    • Trí Quang
TIỂU DẪN
. Thủy Sám là tên tắt, do chính tác giả dùng trong văn. Tên tắt này gọi đủ là Từ Bi Thủy Sám Pháp. Sám pháp, gọi tắt là sám, nghĩa là phương pháp sám hối. Phương pháp này mệnh danh là Từ Bi Thủy, gọi tắt là Thủy, nghĩa là nước Từ Bi. Tại sao mệnh danh như vậy thì bài Tựa có nói rõ.

. So với bản in thứ nhất và thứ nhì, bản in thứ ba này chỉ để phần dịch nghĩa, bỏ phần dịch âm.

. Nguyên văn Thủy Sám, mà bản in thứ hai đối chiếu để chữa, nằm trong Đại Tạng kinh, quyển 45, các trang 967-978, mang số hiệu 1910.

. Thủy Sám có hai bản chú thích xưa, vào đời Thanh của Trung Hoa, và một bản mới. Hai bản xưa, một của ngài Trí Chứng, một của ngài Tây Tôn. Cả hai cùng nằm trong Tục Tạng Kinh, sách 129, liên tiếp từ tờ 145 đến tờ 263. Còn bản mới là của ngài Đế Nhàn, nằm trong Đế Nhàn Đại Sư Di Tập, trọn tập 10. Trong ba bản chú thích này, bản trước nhất của ngài Trí Chứng là cẩn trọng hơn cả. Sự sửa chữa trong bản in thứ hai đã tham chiếu tất cả tài liệu trên đây.

. Ký hiệu dẫn dụng sẽ là, thí dụ: Chính45/967, là trang 967, quyển 45 của Đại Tạng Kinh bản Đại Chính; Vạn 129/145, là tờ 145, sách 129 của Tục Tạng Kinh bản chữ Vạn.

. Thủy Sám không nêu đại đề, tiểu đề, nhưng trong lời văn lại có đủ và rõ. Nay tôi căn cứ lời văn ấy mà nêu đại đề, tiểu đề đề cho dễ nhận. Khi tụng, chỉ tụng những chữ lớn. Mọi chữ nhỏ không tụng.

. Bản chữa và in lần thứ ba này là định bản về Thủy Sám tôi dịch.
TỰA(1)
Thiết nghĩ, ngoài thánh điển kinh luật luận được phiên dịch mà có, nhưng tác phẩm của các ngài tiếp theo sau đó thì không thứ nào được viết ra mà không có chỗ sở cảm. Điều đó nếu nhất nhất nêu lên thì khó mà ghi lại cho hết. Nhưng, ngay như bản linh văn này mà mệnh danh Thủy Sám, là vì nguyên do mà tôi xin kể lại sau đây:

Xưa kia, đời Đường, triều vua Ý Tông, có ngài Ngộ Đạt quốc sư, pháp danh Tri Huyền. Khi chưa là quốc sư, tại kinh đô, tình cờ ngài gặp một tăng nhân, nhưng quên hỏi chỗ ở của vị này. Vị này bị bệnh ca ma la(2), ai cũng gớm, chỉ ngài Tri Huyền gần gũi, luôn luôn thăm hỏi săn sóc, chưa bao giờ có vẻ ghê chán. Vì vậy, khi chia tay, vị ấy cảm cái nghĩa và tác phong của ngài, dặn rằng, sau này ngài sẽ bị nạn, lúc đó hãy tìm nhau tại núi Trà Lũng, ở Bành Thành, thuộc Tây Thục, chỗ có hai cây tùng làm dấu.

Sau đó ngài Ngộ Đạt đến chùa An Quốc, đạo đức rực rỡ. Ý Tông thân hành đến pháp tịch của ngài, ban pháp tọa bằng gỗ trầm hương và cung phụng rất hậu. Nhưng cũng từ đó, đầu gối của ngài tự nhiên mọc cái mụt "mặt người", mặt mày răng miệng đủ cả, thỉnh thoảng đút cho đồ ăn thức uống thì cũng hả miệng nuốt như người vậy. Danh y mời đủ cả mà ai cũng bó tay.

Ngài nhớ lại lời dặn của vị tăng nhân ở chung ngày trước, nên vào núi tìm. Nhằm lúc trời đã chiều tối, ngài bàng hoàng nhìn khắp bốn phía, thấy hai cây tùng ở trong chốn mây khói. Tin lời ước hẹn là đúng, ngài bước ngay đến chỗ ấy. Thì là lầu cao, điện lớn, ánh sáng vàng và ngọc giao thoa xem với nhau. Vị tăng nhân đã đứng đầu cửa, đón tiếp niềm nở, và mời ngài ngủ lại. Ngài đem cái khổ của mình nói với tăng nhân, thì vị này bảo không hại gì, dưới núi này có một con suối, sáng ngày xuống rửa là khỏi.

Sáng sớm, đạo đồng dẫn ngài xuống suối, mới vốc nước rửa, mụn ghẻ mặt người đã kêu lớn lên, khoan rửa đã, ngài là kẻ biết nhiều, hiểu rộng, đọc hết cổ kim, vậy ngài đã đọc cái chuyện Viên Án với Triệu Thố trong Tây Hán Thư chưa? Đọc rồi, ngài Ngộ Đạt trả lời. Cái mụt lại bảo, đọc rồi mà ngài không biết Viên Án đã giết Triệu Thố sao? Ngài là Viên Án, còn Triệu Thố là tôi đây. Triệu Thố bị chém ngang lưng ở chợ phía đông, oan khốc đến mức nào. Nên bao đời tôi đã tìm cách báo ngài. Nhưng ngài mười đời đều làm cao tăng, giới luật nghiêm tịnh, sự báo oán của tôi không có cơ hội. Nay ngài hưởng sự đãi ngộ của vua chúa quá xa xỉ, lòng danh lợi mống lên, cái đức có phần thương tổn, tôi mới hại ngài được. Ngày nay, mang ơn tôn giả Ca Nặc rửa cho tôi bằng nước "từ bi tam muội" từ nay sắp đi, tôi không còn là kẻ oan gia của ngài nữa.

Ngộ Đạt quốc sư nghe mà cơ hồ hồn phách thoát khỏi cơ thể, luôn tay vốc nước mà rửa, đau thấu xương tủy, ngất đi hồi lâu mới tỉnh. Coi lại thì mụt ghẻ mặt người đã không còn nữa.

Ngộ Đạt quốc sư mới biết các vị hiền thánh xen lẫn dấu vết trong dân gian là điều mà người phàm khó lường biết nỗi. Muốn trở lại chiêm bái, nhưng ngoái nhìn thì tự viện không còn. Vì vậy Ngộ Đạt quốc sư mới dựng thảo am ngay nơi chố ấy, và sau này thành một tự viện. Tống triều ta đây, niên hiệu Chí Đạo, sắc tứ là Chí Đức Thiền Tự, có vị cao tăng tên Tín, húy Cổ, viết bài ký sự ghi lại việc này rất rõ.

Ngộ Đạt quốc sư, lúc ấy, cảm kích sự kỳ lạ của Ca Nặc tôn giả, thắm thía rằng oan trái nhiều kiếp phi gặp thánh nhân không làm sao cởi mở cho được. Nhân đó mà thuật lời thành giáo, viết ra sám văn này, để sớm hôm lễ bái trì tụng, và sau đó đã phổ biến khắp cả nhân gian. Sám văn gồm có ba cuốn ngày nay là sám văn ấy. Đem nước từ bi tam muội rửa sạch oan nghiệp nhiều kiếp, lấy nghĩa đó để mệnh danh Thủy Sám, là Ngộ Đạt quốc sư cảm sự kỳ lạ của Ca Nặc tôn giả, nên chính xác cái tên và nêu lên cái nghĩa như thế để báo đáp ơn ngài. Nay kể rõ sự thật từ ngày xưa, nêu cao cống hiến của người trước, là mong những kẻ sau này, hoặc lễ bái hoặc trì tụng, hễ dở sám văn ra là đã biết sự tích người xưa vốn có lý do, và nhân quả nhiều đời vẫn không khuất mờ.

CHÚ THÍCH:

(1) Nguyên tác của ai không rõ, chỉ theo nội dung biết viết từ đời Tống. Có hai bài, nhưng chỉ bài này cần dịch mà thôi.

(2) Có chỗ giải thích là bệnh phong hủi.
Hình ảnh
Sửa lần cuối bởi battinh vào ngày 14/12/15 12:03 với 1 lần sửa.


Hình đại diện của người dùng
battinh
Điều Hành Viên
Bài viết: 6106
Ngày: 14/11/11 07:58
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: Tứ Đại
Được cảm ơn: 3 time

Re: Văn Thủy Sám

Bài viết chưa xem gửi bởi battinh »

CUỐN TRƯỚC
  • KHAI KINH

    Chân Ngôn Làm Sạch Ngoại Cảnh
    :
- Án lam (Bảy lần).
  • Chân Ngôn Làm Sạch Thân, Miệng, Ý:
- Án sa phạ bà phạ, thuật đà sa phạ, đạt ma sa phạ, bà phạ thuật độ hám (Ba lần).
  • Hương thơm giữ giới
    Thiền định, tuệ giác
    Hương thơm giải thoát
    Cùng với hương thơm
    Giải thoát thấy biết
    Làm thành đài mây
    Chói sáng rực rỡ
    Bủa khắp pháp giới
    Hiến cúng mười phương
    Các đấng Vô thượng
    Xứng với tự tánh
    Làm mọi việc Phật
    Xông ướp chúng sanh
    Phát tâm Bồ đề
    Thoát bỏ vọng nghiệp
    Thành Vô Thượng Giác.
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát Ma Ha Tát.

  • Đại từ đại bi
    Thương chúng sanh
    Đại hỷ đại xả
    Cứu vớt muôn loài
    Ánh sáng tướng quí
    Dùng tự trang nghiêm
    Chúng con chí thành
    Quy y kính lạy
    Phật với chúng con
    Tánh vốn thanh tịnh
    Nên sự cảm ứng
    Thật bất tư nghị
    Như những viên ngọc
    Ảnh hiện với nhau
    Thập phương chư Phật
    Ảnh hiện nơi con
    Thân con hiện trước
    Thập phương chư Phật
    Con đem đầu mặt
    Lạy sát chân Phật.
Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Tận Hư Không, Biến Pháp Giới, Quá Hiện Vị Lai, Thập Phương Chư Phật, Tôn Pháp, Hiền Thánh Tăng, Thường Trú Tam Bảo (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Sa Bà Giáo Chủ, Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật, Đương Lai Hạ sanh Di Lặc Tôn Phật, Đại trí Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát, Đại Hạnh Phổ Hiền Bồ Tát, Linh Sơn Hội Thượng Phật Bồ Tát (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Tây Phương Cực Lạc Thế Giới Đại Từ Đại Bi A Di Đà Phật, Đại Bi Quán Thế Âm Bồ Tát, Đại Lực Đại Thế Chí Bồ Tát, Thanh Tịnh Đại Hải Chúng Bồ Tát (Một lạy).
  • Giọt nước trong sạch
    Đầu cành dương chi
    Rưới thấm tất cả
    Toàn cõi Tam thiên
    Tự tánh chân không
    Đức dụng đủ tám
    Lợi ích hết thảy
    Nhân loại chư thiên
    Làm cho pháp giới
    Thanh tịnh liên miên
    Diệt trừ tội nghiệp
    Sạch hết oan khiên
    Lửa ngọn đỏ rực
    Biến thành sen hồng.
Nam Mô Đại Bi Quán Thế Âm Bồ Tát (Ba lần).

Nam Mô Đại Bi Hội Thượng Phật Bồ Tát (Ba lần).

Nam mô hát ra đát na đa ra dạ da. Nam mô a rị da. Bà lô yết đế thước bát ra da. Bồ đề tát đỏa bà da. Ma hat tát đỏa bà da. Ma ha ca rô ni ca da. Án. Tát bàn ra phạt duệ. Số đát na đát tả. Nam mô tất cát lật đỏa y mông a rị da. Bà lô cát đế thất phật ra lăng đà bà. Nam mô na ra cẩn trì. Hê rị ma ha bàn đa sa mế. Tát bà a tha đậu du bằng. A thệ dựng. Tát bà tát đá na ma bà dà. Ma phạt đặc đậu. Đát điệt tha. Án. A ba lô hê, lô ca đế. Ca ra đế. Di hê rị. Ma ha bồ đề tát đỏa. Tát bà tát bà. Ma ra ma ra, ma hê ma hê rị đà dựng. Câu lô câu lô yết mông. Độ lô độ lô phát xà da đế, ma ha phạt xa da đế. Đà ra đà ra. Địa rị ni. Thất phật ra da. Dá ra dá ra. Ma mạ. Phạt ma ra. Mục đế lệ. Y hê y hê, thất na thất na. A ra sâm phật ra xá lị, phạt sa phạt sâm. Phật ra xá da. Hô lô hô lô ma ra, hô lô hô lô hê rị. Sa ra sa ra. Tất rị tất rị. Tô rô tô rô. Bồ đề dạ bồ đề dạ. Di đế lị dạ. Na ra cẩn trì. Địa lị sắc ni na. Ba dạ ma na, sa bà ha. Tất đà dạ, sa bà ha. Ma ha tất đà dạ, sa ba ha. Tất đà du nghệ. Thất bàn ra dạ, sa bà ha. Na ra cẩn trì, sa bà ha. Ma ra na ra, sa bà ha. Tất ra tăng a mục khư da, sa bà ha. Sa bà ma ha a tất đà dạ, sa bà ha. Giả cát ra a tất đà dạ, sa bà ha. Ba đà ma yết tất đà dạ sa bà ha. Na ra cẩn trì bàn dà ra dạ, sa bà ha. Ma bà lị thắng yết ra dạ, sa bà ha. Nam mô hát ra đát na đá ra dạ da. Nam mô a lị da. Bà lô cát đế. Thước bàn ra dạ, sa bà ha. Án tất điện đô. Mạn đa ra. Bạt đà dạ, sa bà ha.
  • Kính lạy đức Thế Tôn
    Qui y các Phật đà
    Nay con phát đại nguyện
    Trì tụng văn Thủy Sám
    Trên trả bốn ân nặng
    Dưới giúp ba đường khổ
    Những người thấy nghe được
    Đều phát tâm Bồ đề
    Thực hành hạnh trí tuệ
    Tập hợp mọi phước đức
    Báo thân này kết thúc
    Cùng sinh cõi Cực Lạc.
(Nếu bái sám cho người, bái sám để cầu an hay cầu siêu, đều phải tác bạch rõ ràng ở đây, về tên mình, tên người mình cầu và cầu mục đích nào. Đại khái, đệ tử tên XX, nguyện bái sám theo văn Thủy Sám, để cầu cho XX được thân tâm an lạc hay được vãng sinh Tịnh Độ).
  • Phật pháp tuyệt diệu
    Cực kỳ cao xa
    Trăm ngàn vạn kiếp
    Khó mà gặp được
    Nay con thấy nghe
    Lại được thọ trì
    Nguyện cầu thấu hiểu
    Ý thật của Phật.
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật (Ba lần).

Mở đầu vận dụng phương pháp sám hối "Đạo tràng Từ bi", chúng con nhất tâm đem cả tính mạng qui y kính lạy hết thảy chư Phật trong ba thời gian:
  • Nam Mô Quá Khứ Tỳ Bà Thi Phật
    Nam Mô Thi Khí Phật
    Nam Mô Tì Xá Phù Phật
    Nam Mô Câu Lưu Tôn Phật
    Nam Mô Câu Na Hàm Mâu Ni Phật
    Nam Mô Ca Diếp Phật
    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
    Nam Mô Đương Lai Di Lặc Tôn Phật
    .
PHƯƠNG PHÁP SÁM HỐI CỦA "NƯỚC TỪ BI" (Cuốn Trước)
  • I. MỞ ĐẦU SÁM HỐI
1. LÝ DO SÁM HỐI

Hết thảy chư Phật, vì thương chúng sinh, đã nói tổng quát về pháp Thủy Sám, bằng cách đem nước Từ Bi tam muội rửa sạch tội lỗi. Lý do là vì phiền não con người quả thật quá nặng, ai mà không tội, ai chẳng lỗi lầm? Phàm phu ngu muội, vô minh khuất lấp, thân gần bạn xấu, phiền não loạn tâm, bẩm tính si mê, buông thả tự thị. Không tin Phật Đà, không tin Phật Pháp, không tin Thánh Tăng, không hiếu cha mẹ, họ hàng, bà con. Tuổi trẻ phóng túng, tự kiêu tự thị. Đối với tài sản, ca nhạc nữ sắc, lòng sinh đam mê, ý nổi phiền não. Bạn với phàm tục, thân với kẻ ác, không biết đổi bỏ. Hoặc là sát sanh, hoặc là rượu chè, hoặc lại ngu si đồng đẳng kẻ ác, làm các tội nghịch, phá các tịnh giới. Một cách tổng quát, tội lỗi quá khứ, ác nghiệp hiện tại, chúng con ngày nay chí thành sám hối, còn trong vị lai, những điều chưa phạm nguyện không dám làm.

Vì lý do đó, ngày nay chúng con, chí thành kính lạy hết thảy chư Phật, chư đại Bồ Tát, Bích chi La hán, Phạm vương Đế Thích, Thiên Long Bát bộ, hết thảy Thánh chúng khắp cả mười phương, cùng tận không gian, nguyện xin các ngài từ bi chứng giám:
  • Nam Mô Tì Lô Giá Na Phật
    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mau Ni Phật
    Nam Mô A Di Đà Phật
    Nam Mô Di Lặc Phật
    Nam Mô Long Chủng Thượng Tôn Vương Phật
    Nam Mô Bảo Thắng Phật
    Nam Mô Giác Hoa Định Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Ca Sa Tràng Phật
    Nam Mô Sư Tử Hống Phật
    Nam Mô Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát
    Nam Mô Phổ Hiền Bồ Tát
    Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát
    Nam Mô Địa Tạng Bồ Tát
    Nam Mô Đại Trang Nghiêm Bồ Tát
    Nam Mô Quán Tự Tại Bồ Tát
    .
2. CĂN BẢN SÁM HỐI

Đảnh lễ Phật rồi, lại sám hối tiếp. Nhưng muốn sám hối, thì việc trước hết là phải qui kính ba ngôi vô thượng. Lý do là vì ba ngôi vô thượng là người bạn hiền, và là ruộng phước của chúng sanh. Qui kính ba ngôi vô thượng như vậy thì diệt trừ được vô lượng tội ác, và tăng trưởng được vô lượng phước thiện, làm cho hành giả thoát ly sanh tử, thực hiện giải thoát. Vì vậy chúng con:
  • Qui y kính lạy hết thảy Phật Đà khắp cả mười phương, cùng tận không gian (Một lạy).
    Qui y kính lạy hết thảy Phật pháp khắp cả mười phương, cùng tận không gian (Một lạy).
    Qui y kính lạy hết thảy Thánh tăng khắp cả mười phương, cùng tận không gian (Một lạy).
3. NHỮNG ĐIỀU SÁM HỐI

Chúng con ngày nay sở dĩ sám hối là vì vô thỉ cho đến hiện tại, ở trong cương vị của kẻ phàm phu, bất luận sang hèn, sắc thái tội lỗi thật là vô lượng. Hoặc do ba nghiệp mà tạo tội ác, hoặc do sáu căn mà sinh lỗi lầm, hoặc vì nội tâm tư duy bất chánh, hoặc vì ngoại cảnh làm cho mê hoặc, tội lỗi như vậy tăng lên cho đến mười thứ ác nghiệp, tám vạn bốn ngàn trần lao phiền não.

Sắc thái tội lỗi tuy thật vô lượng, nhưng nói đại thể, không ngoài ba thứ, một là phiền não, hai là ác nghiệp, ba là khổ báo. Cả ba thứ này có thể trở ngại tuệ giác giải thoát của các thánh giả, lại còn trở ngại quả báo tốt đẹp của cả nhân thiên, nên trong khế kinh mệnh danh ba chướng. Và cũng vì vậy, chư Phật Bồ tát dạy cách áp dụng phương pháp sám hối để diệt trừ đi. Diệt được ba chướng, thì sáu giác quan, mười thứ ác nghiệp, cho đến tám vạn bốn ngàn trần lao đều sạch tất cả.

4. PHƯƠNG TIỆN SÁM HỐI

Vì lý do đó, đệ tử chúng con hôm nay vận dụng tâm chí vượt bậc, sám hối ba chướng. Nhưng phải vận dụng tâm chí vượt bậc có sắc thái nào, mới mong diệt được cả ba chướng ấy?

Trước khi sám hối, cần phải vận dụng tâm chí vượt bậc có bảy sắc thái để làm phương tiện, thì cả ba chướng mới tận diệt được. Bảy sắc thái ấy, một là hổ thẹn, hai là sợ hãi, ba là chán bỏ, bốn là dũng mãnh phát Bồ đề tâm, năm là quan niệm thân thù bình đẳng, sáu là thiết tha nghĩ báo ân Phật, bảy là quán sát tội tánh vốn không.

- Thứ nhất hổ thẹn: Là tự nghĩ rằng chúng ta cùng với Bổn sư Thế Tôn đồng là phàm phu, vậy mà ngày nay Thế Tôn thành đạo trải qua kiếp số quá hơn cát bụi, còn chúng ta đây đam mê lục trần, lưu chuyển sinh tử, chưa thấy giải thoát. Điều ấy mới thật đáng xấu hổ nhất.

- Thứ hai sợ hãi: Đã là phàm phu thì thân, miệng, ý luôn luôn thích ứng với mọi tội lỗi. Vì lý do đó mà sau khi chết, chúng ta sẽ phải đọa lạc địa ngục, ngạ quỷ bàng sanh, chịu khổ vô cùng. Điều ấy mới thật đáng sợ hãi nhất.

- Thứ ba chán bỏ: Hãy thường quán sát, ở trong phạm vi sanh tử luân hồi, chỉ có vô thường, đau khổ không thật, không có bản ngã, bất tịnh hư ảo, thoạt hiện thoạt biến in như bóng nước, quay qua đảo lại y hệt bánh xe. Sanh lão bệnh tử, tám thứ đau khổ thi nhau chưng nấu, liên miên không ngừng. Chúng ta chỉ nhìn thân mình mà thôi, cũng đủ để thấy, từ đầu đến chân, toàn thân thường có ba mươi sáu vật(3) toàn vật bất tịnh, chín lỗ bài tiết, bài tiết dơ bẩn. Vì vậy trong kinh mô tả như sau, thân thể là nơi khổ não tập hợp, toàn bộ chỉ là bất tịnh dơ bẩn, ai người trí tuệ thích được thân ấy? Thân thể là nơi tập hợp đủ thứ ác pháp như vậy, thật đáng thoát bỏ.

- Thứ tư dũng mãnh phát Bồ đề tâm: Trong kinh khuyến cáo nên thích thân Phật, vì lẽ thân Phật tức là pháp thân, được phát sanh bởi vô lượng phước đức, vô lượng trí tuệ, tức là sáu thứ Ba la mật đa, từ bi hỷ xả, ba mươi bảy thứ Bồ đề phần pháp, bởi các thành phần của mọi phước đức và mọi tuệ giác lớn lao như vậy, mà thể hiện được pháp thân của Phật. Muốn được thân ấy thì phải chí thành phát Bồ đề tâm, cầu nhất thế trí - trí tát bà nhã(4) thường lạc ngã tịnh - làm sạch thế giới, làm nên chúng sanh, tính mạng tài sản không hề lẫn tiếc.

- Thứ năm quan niệm thân thù bình đẳng: Từ bi thương xót hết thảy chúng sanh, không chia thân thù. Tại sao như vậy? Vì thấy kẻ thù khác với người thân, như vậy tức là có sự phân biệt, có sự phân biệt là có vướng mắc: chính sự vướng mắc phát sanh phiền não, rồi vì phiền não mà tạo ác nghiệp, vì tạo ác nghiệp mà bị khổ báo.

- Thứ sáu thiết tha nghĩ báo ân Phật: Vì lẽ xưa kia, trong vô lượng kiếp, chính Phật đã bỏ đầu mắt tủy não, chi tiết tay chân, quốc gia thành trì, vợ đẹp con khôn, đã bỏ voi ngựa, bảy thứ quý báu(5), vì thương chúng ta mà đã tu tập vô số khổ hạnh. Ân đức như vậy thật khó báo đáp. Nên trong khế kinh huấn thị như sau, dầu đội trên đầu hay vác hai vai, trải qua nhiều kiếp như cát sông Hằng, cũng chưa thể nào báo đáp ân Phật. Muốn báo ân Phật thì ngay đời này, phải cố nỗ lực, dũng mãnh tinh tiến, chịu khổ chịu nhọc, không tiếc thân mạng, hộ trì Tam Bảo, truyền bá đại thừa, cảm hóa chúng sanh đồng vào biển giác.

- Thứ bảy quán sát tội lỗi vốn không: Vì lẽ tội lỗi chi do nhân duyên mà được phát sanh, thực chất chỉ có bởi sự thác loạn. Đã do nhân duyên phát sanh tội lỗi, thì tội lỗi ấy cũng do nhân duyên mà bị tiêu diệt. Nhân duyên làm cho tội lỗi phát sanh là gần bạn xấu, hành động thác loạn, nhân duyên làm cho tội lỗi tiêu diệt chính là ngày nay gột rửa tâm trí, chí thành sám hối. Vì lý do này, trong kinh huấn thị, thực thể tội lỗi không phải ở trong, không phải ở ngoài, không phải trung gian, cho nên tội lỗi thực thể vốn không.

5. NGHĨ NHỚ TAM BẢO ĐỂ SÁM HỐI

Phát khởi tâm chí có bảy sắc thái như đã nói rồi, hãy cố chuyên chú nghĩ tưởng chư Phật, chư vị hiền thánh khắp cả mười phương, đảnh lễ chí thành, bộc bạch khẩn thiết, phơi trải tim gan, tẩy rửa lòng dạ, hổ thẹn đổi bỏ. Sám hối cách đó, tội nào không mất, phước nào không sanh? Nếu không như vậy, mà lại đủng đỉnh chần chờ buông thả, tâm ý xáo động, thì chỉ mệt xác, đâu có ích gì.

6. CẢNH GIÁC VÔ THƯỜNG VÀ KHỔ BÁO ĐỂ SÁM HỐI

Huống chi mạng người thực chất vô thường, y như đèn đuốc lung lay trước gió. Một hơi thở ra không trở vào lại, thì thân này đây đã như đất cát. Quả báo khốc liệt ở trong tam đồ chính mình chịu lấy, tiền tài châu ngọc cũng không hối lộ mà cầu thoát khỏi. Mịt mù mênh mông, ân xá đâu có, chịu khổ một mình, nào ai thế được.

7. CẢNH GIÁC TỘI LỖI ĐỂ SÁM HỐI

Đừng nên tự hào rằng trong đời này ta không lầm lỗi, như vậy cần chi khẩn thiết sám hối. Vì lẽ trong kinh đã dạy như sau, những kẻ phàm phu động chân cất bước toàn là tội lỗi. Huống chi đời trước đã làm đủ cả vô số ác nghiệp. Nghiệp ấy theo ta như bóng theo hình. Như vậy, nếu ta không biết sám hối thì mọi tội lỗi ngày càng sâu nặng. Vì lý do đó, chúng ta biết rằng, che dấu tội lỗi Phật không chập nhận, bộc bạch sám hối Bồ tát tán thưởng(6). Cũng vì lẽ đó, chúng ta lại biết, nguyên nhân làm cho chúng ta chìm mãi trong biển đau khổ, đích xác là vì che dấu tội lỗi.

Vì vậy này nay chúng con chí thành phát lộ sám hối, không còn dám có ý tưởng che dấu tội lỗi đã tạo.

CHÚ THÍCH:

(3) Ba mươi sáu vật, nguyên văn có kê đủ (mà tôi đã lược đi): tóc, lông, móng, răng, ghèn, nước mắt, nước mũi, nước miếng, cáu bẩn, mồ hôi, đại tiện, tiểu tiện, da ngoài, da trong, máu thịt, gân, mạch, xương, tủy, mỡ miếng, mỡ nước, óc, màng, lá lách, quả cật, tim, gan, mật, ruột, dạ dày, đàm hồng, đàm trắng, sinh tạng, thục tạng..

(4) Sarvajna: Nhất thế trí (toàn giác).

(5) Từ ngữ bảy thứ báu có hai:
  • a. Thường nói nhất là vàng, bạc, lưu ly, pha lê, xa cừ, xích châu, mã não.

    b. Nói trong trường hợp liên hệ Luân vương, thì bảy thứ báu ấy là luân bảo (xe quý), tượng bảo (voi quý), mã bảo (ngựa quý), châu bảo (ngọc quý), nữ bảo (ngọc nữ), chủ tạng thần bảo (tổng trưởng tài chánh), chủ binh thần bảo (tổng tư lệnh quân đội).
Đoạn văn này nói về đức Bổn sư, thì bảy thứ báu mà ngài bỏ là cả hai loại trên đây (vì nếu ngài ở đời thì là Luân vương). Nhất là đoạn văn này không những nói về hiện tại của Phật mà còn có ý nói đến sự tu Bồ tát hạnh của ngài trong nhiều kiếp quá khứ.

(6) Đúng nguyên văn thì phải dịch là Tịnh Danh (Duy Ma Cật) ưa chuộng. Tịnh Danh là một trong các vị Đại Bồ tát.
Hình ảnh
Sửa lần cuối bởi battinh vào ngày 15/12/15 11:52 với 1 lần sửa.


Hình đại diện của người dùng
battinh
Điều Hành Viên
Bài viết: 6106
Ngày: 14/11/11 07:58
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: Tứ Đại
Được cảm ơn: 3 time

Re: Văn Thủy Sám

Bài viết chưa xem gửi bởi battinh »

  • II. SÁM HỐI PHIỀN NÃO
Như trước đã nói, chướng có ba thứ: một là phiền não, hai là ác nghiệp, ba là khổ báo. Ba thứ chướng này lại nhân vì nhau: nhân vì phiền não mới nổi ác nghiệp, nhân vì ác nghiệp mới bị khổ báo. Vì lý do đó, ngày nay chúng con chí thành sám hối. Trước hết chúng con chí thành sám hối về các phiền não.

1. SÁM HỐI CĂN BẢN CỦA PHIỀN NÃO

Nhưng các phiền não đều do ý nghiệp. Lý do là vì ý nghiệp phát động, thì cả thân miệng cũng tùy theo mà động. Ý nghiệp có ba, một là tham lẫn, hai là giận dữ, ba là ngu tối. Chính vì ngu tối mới nổi tà kiến, mà tạo ác nghiệp. Và vì điều này, trong kinh đã nói, nghiệp tham, sân, si làm cho mọi người sa vào địa ngục, ngạ quỉ bàng sanh, chịu đủ thống khổ; nếu được trở lại làm thân con người, thì bị nghèo nàn, cô thế cô độc, hung dữ đần độn, u mê vô trí, cộng với bao nhiêu quả báo khác nữa của các phiền não. Ý nghiệp đã có mọi thứ khổ báo nặng nề như vậy, ngày nay chúng con chính thành qui y, đảnh lễ chư Phật khẩn cầu sám hối.

2. SÁM HỐI TÍNH CHẤT QUA DANH NGHĨA CỦA PHIỀN NÃO

Phiền não ý nghiệp, chính các đức Phật, các vị Bồ Tát, và các Thánh giả thể nhập chân lý, đã từng trách cứ bằng nhiều từ ngữ. Các ngài đã bảo nó là kẻ thù, vì đã giết chết tính mạng tuệ giác. Nó là giặc cướp, vì đã cướp đoạt hết thảy thiện pháp. Nó là dòng sông nước chảy cuồn cuộn, trôi cuốn mọi người vào trong biển cả sanh tử thống khổ. Nó là xích khóa, xích khóa chúng sanh trong ngục sanh tử, không cho giải thoát. Vì lý do đó, sáu nẻo không cùng, bốn loài bất tận, ác nghiệp miên man, khổ báo mãi hoài, tất cả đều vì phiền não tác hại. Cho nên ngày nay, chúng con vận dụng thiện tâm tăng thượng như trước đã nói, khẩn cầu sám hối.

3. SÁM HỐI NHÂN DUYÊN CỦA PHIỀN NÃO(7)

Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, hoặc ở loài người, hoặc trong loài trời, trong cả lục đạo, chịu đủ quả báo, tuy có tâm thức mà thường ngu muội, một sự ngu muội tràn đầy lòng dạ. Vì lý do đó, hoặc là do ba độc mà nổi phiền não, hoặc do ba lậu mà nổi phiền não, hoặc do ba khổ mà nổi phiền não, hoặc do ba đảo mà nổi phiền não, hoặc do ba hữu mà nổi phiền não. Phiền não như vậy vô lượng vô biên, tác hại hết thảy lục đạo chúng sanh, ngày nay chúng con tàm quí phát lộ, sám hối tất cả.

Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, hoặc do bốn trụ mà nổi phiền não, hoặc do bốn lưu mà nổi phiền não, hoặc do bốn thủ mà nổi phiền não, hoặc do bốn chấp mà nổi phiền não, hoặc do bốn duyên mà nổi phiền não, hoặc do bốn đại mà nổi phiền não, hoặc do bốn phược mà nổi phiền não, hoặc do bốn tham mà nổi phiền não, hoặc do bốn sinh mà nổi phiền não. Phiền não như vậy vô lượng vô biên, tác hại hết thảy lục đạo chúng sanh, ngày nay chúng con tàm quí phát lộ, sám hối tất cả.

Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, hoặc do năm trú mà nổi phiền não, hoặc do năm cái mà nổi phiền não, hoặc do năm xan mà nổi phiền não, hoặc do năm kiến mà nổi phiền não, hoặc do năm tâm mà nổi phiền não. Phiền não như vậy vô lượng vô biên, tác hại hết thảy lục đạo chúng sanh, ngày nay chúng con tàm quí phát lộ, sám hối tất cả.

Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, hoặc do sáu căn mà nổi phiền não, hoặc do sáu thức mà nổi phiền não, hoặc do sáu thọ mà nổi phiền não, hoặc do sáu tưởng mà nổi phiền não, hoặc do sáu hành mà nổi phiền não, hoặc do sáu ái mà nổi phiền não, hoặc do sáu nghi mà nổi phiền não. Phiền não như vậy vô lượng vô biên, tác hại hết thảy lục đạo chúng sanh, ngày nay chúng con tàm quí phát lộ, sám hối tất cả.

Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, hoặc do bảy lậu mà nổi phiền não, hoặc do bảy sử mà nổi phiền não, hoặc do tám đảo mà nổi phiền não, hoặc do tám cấu mà nổi phiền não, hoặc do tám khổ mà nổi phiền não. Phiền não như vậy vô lượng vô biên, tác hại hết thảy lục đạo chúng sanh, ngày nay chúng con tàm quí phát lộ, sám hối tất cả.

Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, hoặc do chín não mà nổi phiền não, hoặc do chín kiết mà nổi phiền não, hoặc do chín duyên mà nổi phiền não, hoặc mười phiền não gây ra tội lỗi, hoặc do mười triền, mười một biến sử, mười hai thứ nhập, mười sáu tri kiến, mười tám thứ giới, hai mươi lăm ngã, sáu mươi hai kiến, hoặc do kiến hoặc tám mươi tám sử, cộng với mười sử thuộc về tư hoặc, hoặc do một trăm lẻ tám phiền não bùng cháy ngày đêm, mở hết cửa ngỏ cho mọi sơ hở(8) mà gây tội lỗi, tác hại hiền thánh, cùng với toàn thể bốn loài chúng sanh. Tràn đầy tam giới, khắp hết lục đạo, không một chỗ nào tránh chúng cho khỏi. Ngày nay chúng con khẩn thiết hướng về mười phương Phật đà, Phật pháp Thánh chúng, tàm quí phát lộ, sám hối tất cả.

4. LỜI NGUYỆN VỀ SỰ SÁM HỐI NHÂN DUYÊN CỦA PHIỀN NÃO

Nguyện cho chúng con nhờ những công đức sám hối mọi thứ phiền não xuất từ nguyên nhân ba số, mà đời kiếp nào, ba tuệ cũng sáng, ba mình cũng chói, ba khổ cũng diệt, ba nguyện cũng thành. Nguyện nhờ công đức sám hối mọi thứ phiền não xuất từ nguyên nhân bốn số, mà mọi đời kiếp, phát triển tất cả bốn vô lượng tâm, xây dựng bốn thứ tín tâm kiên cố, diệt sạch bốn chỗ ác đạo thống khổ, hoàn thành bốn thứ không còn sợ hãi. Nguyện nhờ công đức sám hối mọi thứ phiền não xuất từ nguyên nhân năm số, mà mọi đời kiếp, siêu thoát ngũ đạo, xây dựng ngũ căn, lọc sạch ngũ nhãn, hoàn thành ngũ phần. Nguyện nhờ công đức sám hối mọi thứ phiền não xuất từ nguyên nhân sáu số, mà đời kiếp nào cũng đủ tất cả sáu thứ thần thông, sáu ba la mật, không bị sáu trần làm cho mê hoặc, hoạt động thường trực sáu thứ diệu hạnh. Nguyện nhờ công đức sám hối mọi thứ phiền não xuất từ nguyên nhân bảy số, tám số chín số, cùng với mười số, mà mọi đời kiếp, ngồi trên cái hoa của bảy thanh tịnh, rửa bằng thứ nước của tám giải thoát, đầy đủ cái trí của chín đoạn trừ, hoàn thành cái hạnh của mười địa vị.

Nguyện nhờ công đức sám hối mọi thứ phiền não xuất từ nguyên nhân mười một, mười hai mười tám, mà mọi đời kiếp, lý giải toàn một mười một không tánh, hằng ngày vận dụng cái không tánh ấy, ký thác tâm trí nơi không tánh ấy một cách tự tại, có thể chuyển vận bánh xe chánh pháp mười hai hàng lớp, hoàn thành trọn vẹn mười tám bất cộng, vô lượng công đức đầy đủ hết thảy.

Phát nguyện xong rồi, chúng con chí thành kính lạy chư Phật:
  • Nam Mô Tì Lô Giá Na Phật
    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
    Nam Mô A Di Đà Phật
    Nam Mô Di Lặc Phật
    Nam Mô Long Chủng Thượng Tôn Vương Phật
    Nam mô Long Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Bảo Thắng Phật
    Nam Mô Giác Hoa Định Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Ca Sa Tràng Phật
    Nam Mô Sư Tử Hống Phật
    Nam Mô Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát
    Nam Mô Phổ Hiền Bồ Tát
    Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát
    Nam Mô Địa Tạng Bồ Tát
    Nam Mô Đại Trang Nghiêm Bồ Tát
    Nam Mô Quán Tự Tại Bồ Tát
    .
5. GIÁ TRỊ CỦA SỰ SÁM HỐI

Đảnh lễ Phật rồi, lại sám hối tiếp. Sám hối vốn là từ bỏ quá khứ, tu tỉnh tương lai, triệt hạ điều ác, xây dựng điều lành. Con người ở đời ai mà không lỗi? Thánh giả ở trong giai đoạn tu học, nếu hở chánh niệm, còn nổi phiền não. La hán mà vì tập quán phiền não, có lúc còn động thân nghiệp, khẩu nghiệp. Huống chi phàm phu mà không tội lỗi? Có điều trí giả thì tự giác trước, nên biết sám hối và chừa bỏ được. Còn kẻ ngu muội thì cố dấu diếm, làm cho tội lỗi ngày càng thêm lên. Vì lý do này, tội lỗi chất chứa liên miên bất tận, còn sự tỉnh ngộ chưa biết lúc nào. Nếu biết hổ thẹn, phát lộ sám hối, thì thật không những hủy diệt tội lỗi mà còn tăng thêm vô lượng công đức, xây dựng Niết bàn mầu nhiệm như Phật.

6. LẬP LẠI TÂM TƯ ĐỂ SÁM HỐI

Nếu muốn thực hành phương pháp sám hối, trước hết cần phải, ngoài thì nghiêm chỉnh thân hình cử động, chiêm bái tôn tượng, trong thì phát khởi ý thức thành kính, chuyên chú quán tưởng, thiết tha thành khẩn đề khởi hai thứ suy tưởng sau đây:

- Thứ nhất: Tự nghĩ thân mạng ta đây thật khó giữ mãi, một mai tan rã, không biết lúc nào mới phục hồi được. Nếu rủi không gặp chư Phật hiền thánh, mà còn gặp phải bạn bè xấu ác, gây mọi tội lỗi, thì lại sa vào hố sâu chỗ hiểm.

- Thứ hai: Tự nghĩ trong đời này đây, tuy đã gặp được Phật pháp tuyệt diệu, nhưng ta không biết sống vì Phật pháp, nối tiếp dòng giống của các vị Thánh, bằng cách rửa sạch thân khẩu ý nghiệp, sống theo thiện pháp, lại còn đích thân lén lút làm ác, rồi cố che đậy, cho không ai thấy, nghĩ chẳng ai hay, gói lại trong lòng, ngoài mặt nghênh ngang, không biết xấu hổ. Như thế mới thật ngu nhất thiên hạ. Vì lẽ hiện có thập phương chư Phật, đại địa Bồ Tát, chư thiên thiện thần, làm sao không thấy ta tạo tội ác bằng mắt thiên nhãn cực kỳ trong suốt?

7. LẬP LẠI CẢNH GIÁC ĐỂ SÁM HỐI

Lại còn thân linh, khuất mặt đã có, hiển hiện cũng có, ghi chép tội phước mảy may không sai. Nên kẻ tạo tội thì sau khi chết, ngục tốt đầu trâu tìm nghiệp thức họ, bắt đến Diêm vương đối chất sự việc. Bấy giờ hết thảy những kẻ oán hận đều hiện làm chứng. Kẻ bảo đời trước ngươi giết thân ta nấu nướng chưng ram. Kẻ bảo đời trước ngươi đã bốc lột chiếm đoạt của ta, cướp hết tài sản. Kẻ bảo đời trước ngươi làm tan nát thân quyến của ta. Tất cả đều bảo, ngày nay chúng ta mới được cơ hội báo oán nhà ngươi. Chứng nhân hiện diện làm chứng như vậy, người chết làm sao dám chối cãi, chỉ còn cam tâm chịu hết oán cũ.

Khế kinh đã nói, ở trong địa ngục không trị tội ai một cách oan uổng. Nếu bình sinh họ tạo ra tội ác mà họ quên đi, thì lúc sắp chết, hết thảy cảnh tượng của chỗ làm ác đều hiện ra cả, hết thảy nạn nhân của tội ác đó đều bảo ngày trước, đối với chúng ta, nhà ngươi đã làm tội ác như vậy, nay chối sao được. Diêm vương tức thì nghiến răng quở trách, giao phó địa ngục, trong vô lượng kiếp hết cách cầu thoát.

Việc này đâu xa, đâu dính kẻ khác, mà chính thân ta tự làm tự chịu. Dẫu cho chí thân như tình phụ tử, một khi quả báo phải đến đã đến, cũng không thể nào chịu thay cho được. Chúng ta đã được cái thân con người, cơ thể lại không mọi thứ bệnh tật thì tự mỗi người phải cố nỗ lực, dua vui tánh mạng. Cái nỗi sợ hãi lớn nhất đời người bất thần ập đến, thì dẫu hối hận cũng không kịp nữa. Vì vậy, ngày nay phải tận lòng thành, khẩn cầu sám hối.

8. SÁM HỐI NHỮNG PHIỀN NÃO NẶNG NHẤT

Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, chất chứa vô minh, che tâm bít mắt, tùy theo tính chất của các phiền não, tạo tác đủ thứ tội ác lầm lỗi, suốt cả quá khứ, hiện tại vị lai - Đam mê yêu thích: phiền não tham dục. Ôm lòng tác hại: phiền não sân hận. Rối ruột u mê: phiền não ngu si. Ngã mạn tự cao: phiền não kiêu ngạo. Nghi ngờ chánh pháp: phiền não do dự. Phủ nhận nhân quả: phiền não tà kiến. Không biết nhân duyên chỉ là giả hợp: phiền não chấp ngã. Mù mờ ba đời: phiền não chấp đoạn, phiền não chấp thường. Cuồng tín đối với lý thuyết tai hại: phiền não kiến thủ. Cuống tín đối với những kẻ chủ trương lý thuyết tai hại: phiền não giới thủ. Cho đến bốn chấp: phiền não vọng chấp. Ngày nay chúng con chí thành khẩn thiết, sám hối tất cả.

9. SÁM HỐI NHỮNG PHIỀN NÃO NẶNG VÀ SÂU

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, tiếc giữ cứng chắc: phiền não xan lẫn. Buông thả sáu căn: phiền não phóng dật. Tâm hạnh tồi tệ: phiền não không nhẫn. Biếng nhác trì hoãn: phiền não không siêng. Thắc mắc nghĩ ngợi náo động mông lung: phiền não giác quán. Cuốn theo tám thứ gió lộng của đời: phiền não nhân ngã. Nịnh khen trước mặt: phiền não dối trá. Dữ dằng khó chạm: phiền não không luyện. Dễ giận khó vui: phiền não ngậm hờn. Ganh ghét công kích: phiền não tức giận. Hung bạo hiểm ác: phiền não độc địa. Chống trái bản thể mà các vị Thánh đã phát hiện được: phiền não chấp tướng.

Với bốn chân lý thì nổi phiền não gọi là thác loạn. Mười hai nhân duyên cuốn theo sanh tử(9) gọi là phiền não tạo ra luân hồi. Vô minh trú địa phát động phiền não, thì phiền não ấy như cát sông Hằng. Do bốn trú địa phát động phiền não, gọi là phiền não tạo ra khổ báo khắp cả tam giới.

Phiền não như vậy vô lượng vô biên, tác hại chúng sanh, quấy phá hiền thánh, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối hết thảy.

10. LỜI NGUYỆN VỀ SỰ SÁM HỐI NHỮNG PHIỀN NÃO NÓI TRÊN

Nguyện cho chúng con, nhờ những công đức chí thành sám hối hết thảy phiền não phát từ ý nghiệp, căn bản trong đó là tham sân si, mà mọi đời kếp bẻ cờ kiêu ngạo, khô nước ái dục, diệt lửa sân hận, xóa tối ngu si, nhổ rễ nghi ngờ, xé lưới vọng kiến. Nhận thức sâu xa ba cõi y như lao ngục khổ nhất, bốn đại giống hệt rắn độc dữ nhất, năm uẩn mới là kẻ thù ác nhất, sáu nhập thực chất chỉ là làng xóm trống rỗng hoang vắng(10), đặc biệt ái dục đích thị kẻ thù làm bộ thân thiện. Nỗ lực thực tập tám thứ thánh đạo, lấp nguồn vô minh, chính hướng Niết bàn một cách liên tục, ba mươi bảy thứ nhân tố tuệ giác thì tâm niệm này nối tâm niệm khác, mười thứ hạnh nguyện Ba la mật đa thì được biểu hiệu một cách thường trực.

Khẩn thiết sám hối và phát nguyện rồi, chúng con chí tâm qui y kính lạy thường trú Tam Bảo.

CHÚ THÍCH:

(7) Phiền não, nghĩa đen là nóng bực. Phiền não bao quát tất cả tâm lý tội lỗi và tâm trí sai lầm.

(8) Sơ hở, nguyên văn là lậu (rỉ lọt), vốn là một trong những cái tên của phiền não.

(9) Tức là mười hai nhân duyên thuận lưu. Đối lại, nếu là mười hai nhân duyên nghịch lưu, gọi là mười hai nhân duyên ngược dòng sanh tử.

(10) Nghĩa là "không có thành trì bảo vệ, không có lương thiện ở chung, chỉ có trộm lớn cướp nhỏ chiếm cứ đã lâu" (Vạn129/168b).
Hình ảnh


Hình đại diện của người dùng
battinh
Điều Hành Viên
Bài viết: 6106
Ngày: 14/11/11 07:58
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: Tứ Đại
Được cảm ơn: 3 time

Re: Văn Thủy Sám

Bài viết chưa xem gửi bởi battinh »

HỒI HƯỚNG
  • Biển cả ái dục
    Sóng gió ngàn trùng
    Đại dương khổ não
    Sâu thẳm vạn dặm
    Muốn cầu giải thoát
    Khổ não luân hồi
    Cần phải cấp tốc
    Niệm Phật Di Đà.
Nam Mô Tây Phương Cực Lạc Thế Giới Đại Từ Đại Bi A Di Đà Phật
Nam Mô A Di Đà Phật
(Bảy lần).
Nam Mô Quán Thế Âm Bồ Tát (Ba lần).
Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát (Ba lần).
Nam Mô Thanh Tịnh Đại Hải Chúng Bồ Tát (Ba lần).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Sa Bà Giáo Chủ Thích Ca Mâu Ni Phật, vị Bổn sư chỉ dạy pháp môn Tịnh Độ (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Cực Lạc Giáo Chủ A Di Đà Phật, vị đạo sư tiếp dẫn vãng sanh Tịnh Độ (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Quán Thế Âm Bồ Tát (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Thanh Tịnh Đại Hải Chúng Bồ Tát (Một lạy).
  • Chúng con trì niệm
    Danh hiệu chân thật
    Đầy đủ công đức
    Của Phật Di Đà
    Xin Phật từ bi
    Nhiếp thọ chúng con
    Chứng minh chúng con
    Sám hối phát nguyện:
    Bao nhiêu ác nghiệp
    Chúng con đã làm
    Đều bởi vô thỉ
    Những tham sân si
    Động thân miệng ý
    Mà phát sanh ra
    Ngày nay chúng con
    Xin sám hối cả
    Nguyện cầu chúng con
    Trong lúc gần chết
    Khỏi có tất cả
    Mọi thứ trở ngại
    Trực tiếp nhìn thấy
    Đức Phật Di Đà
    Tức khắc vãng sanh
    Thế giới Cực Lạc
    Bao nhiêu thiện căn
    Do chúng con làm
    Bao gồm pháp hạnh
    Sám hối hôm nay
    Đều đem hồi hướng
    Hết thảy chúng sanh
    Nguyện cầu pháp giới
    Hết thảy chúng sanh
    Cùng được vãng sanh
    Thế giới Cực Lạc.
BÀI KINH TINH TÚY CỦA ĐẠI BÁT NHÃ:

Quán Tự Tại đại Bồ tát đã đi vào Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa, soi thấy năm uẩn đều không, vượt mọi khổ ách. Ngài nói, tôn giả Thu Tử, sắc chẳng khác không, không chẳng khác sắc; sắc tức là không, không tức là sắc. Thọ tưởng hành thức cũng đều như vậy. Tôn giả Thu Tử, Không ấy của các pháp không sanh không diệt, không dơ không sạch, không thêm không bớt. Thế nên trong Không không có sắc thọ tưởng hành thức, không nhãn nhĩ tỷ thiệt thân ý, không sắc thanh hương vị xúc pháp, không nhãn giới cho đến không ý thức giới, không vô minh và sự diệt tận của vô minh, cho đến không lão tử và sự diệt tận của lão tử, không khổ tập diệt đạo, không quán trí, không thủ đắc. Vì không thủ đắc gì cả, Bồ tát y theo Bát Nhã Ba La Mật Đa nên tâm không bị chướng ngại, vì không bị chướng nại nên không khiếp sợ, siêu thoát mộng tưởng thác loạn, cứu cánh Niết bàn. Phật đà cả ba thời gian vì y theo Bát Nhã Ba La Mật Đa nên được vô thượng Bồ đề. Do đó mà biết Bát Nhã Ba La Mật Đa là bài chú rất thần diệu; bài chú rất sáng chói; bài chú tối thượng; bài chú tuyệt bậc mà đồng bậc, trừ được hết thảy khổ não, chắc thật, không hư ngụy. Nên tôi nói chú Bát Nhã Ba La Mật Đa. Ngài liền nói chú ấy: Yết đế, yết đế, ba la yết đế, ba la tăng yết đề, Bồ đề tát bà ha(11).
  • Nguyện cầu diệt trừ
    Ba thứ chướng ngại
    Trong đó căn bản
    Là trừ phiền não
    Nguyện được tuệ giác
    Lý giải chắc thật
    Nguyện cầu tội lỗi
    Và sự trở ngại
    Của tội lỗi ấy
    Hủy diệt tất cả
    Đời đời thực hành
    Hạnh nguyện Bồ tát.
(Đến đây, nếu cầu an hay cầu siêu cho ai, thì tác bạch rõ tên mình, cầu cho người tên gì, cầu mục đích nào. Đại khái, để tử tên XX, nguyện đem công đức bái sám theo văn Thủy Sám này hồi hướng cho XX được thân tâm an lạc hay được vãng sinh Tịnh Độ).
  • Chư thiên, A tu la
    Dược xoa và đồng đẳng
    Ai đến nghe Phật pháp
    Tất cả hãy hết lòng
    Hộ trì Phật pháp ấy
    Làm cho trường tồn mãi
    Bằng cách thường tinh tiến
    Thực hành lời Phật dạy
    Những người nghe Phật pháp
    Cùng nhau đến nơi đây
    Hoặc ở trên mặt đất
    Hoặc ở trong không gian
    Với thế giới loài người
    Hãy thường hành từ tâm
    Bản thân thì ngày đêm
    Sống đúng với Phật pháp
    Nguyện cầu mọi thế giới
    Luôn luôn được yên ổn
    Bằng cách phước và trí
    Đều đem làm lợi người
    Để bao nhiêu vọng nghiệp
    Đều được tiêu tan cả
    Siêu thoát mọi khổ đau
    Quy về đại Niết bàn
    Hãy xoa khắp cơ thể
    Bằng hương liệu tịnh giới
    Lại mặc cho cơ thể
    Bằng y phục thiền định
    Rồi trang điểm cả người
    Bằng bông hoa tuệ giác
    Thì bất cứ ở đâu
    Cũng thường được an lạc.
Tự quy y Phật, xin nguyện chúng sanh, thể theo đạo cả, phát lòng vô thượng (Một lạy).
Tự quy y Pháp, xin nguyện chúng sanh, thấu rõ kinh tạng, trí tuệ như biển (Một lạy).
Tự quy y Tăng, xin nguyện chúng sanh, thống lý đại chúng, hết thảy không ngại (Một lạy).

CHÚ THÍCH:

(11) a. Bản dịch này tham khảo cả bản dịch chưa nhuận sắc của ngài Huyền Trang (Chính8/851-852) và hai bản giải của các ngài Khuy Cơ, Viên Trắc (Chính33/523-552)

b. Phạn tự của câu này là: Gate gate paragate parasamgate bodhi svaha.
Hình ảnh


Hình đại diện của người dùng
battinh
Điều Hành Viên
Bài viết: 6106
Ngày: 14/11/11 07:58
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: Tứ Đại
Được cảm ơn: 3 time

Re: Văn Thủy Sám

Bài viết chưa xem gửi bởi battinh »

Hình ảnh

Chiếc lá Bồ đề, ướp nơi CUỐN GIỮA, huyễn thân còn đây.

CUỐN GIỮA
  • KHAI KINH

    Chân Ngôn Làm Sạch Ngoại Cảnh
    :
- Án lam (Bảy lần).
  • Chân Ngôn Làm Sạch Thân, Miệng, Ý:
- Án sa phạ bà phạ, thuật đà sa phạ, đạt ma sa phạ, bà phạ thuật độ hám (Ba lần).
  • Hương thơm giữ giới
    Thiền định, tuệ giác
    Hương thơm giải thoát
    Cùng với hương thơm
    Giải thoát thấy biết
    Làm thành đài mây
    Chói sáng rực rỡ
    Bủa khắp pháp giới
    Hiến cúng mười phương
    Các đấng Vô thượng
    Xứng với tự tánh
    Làm mọi việc Phật
    Xông ướp chúng sanh
    Phát tâm Bồ đề
    Thoát bỏ vọng nghiệp
    Thành Vô Thượng Giác.
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát Ma Ha Tát.

  • Đại từ đại bi
    Thương chúng sanh
    Đại hỷ đại xả
    Cứu vớt muôn loài
    Ánh sáng tướng quí
    Dùng tự trang nghiêm
    Chúng con chí thành
    Quy y kính lạy
    Phật với chúng con
    Tánh vốn thanh tịnh
    Nên sự cảm ứng
    Thật bất tư nghị
    Như những viên ngọc
    Ảnh hiện với nhau
    Thập phương chư Phật
    Ảnh hiện nơi con
    Thân con hiện trước
    Thập phương chư Phật
    Con đem đầu mặt
    Lạy sát chân Phật.
Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Tận Hư Không, Biến Pháp Giới, Quá Hiện Vị Lai, Thập Phương Chư Phật, Tôn Pháp, Hiền Thánh Tăng, Thường Trú Tam Bảo (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Sa Bà Giáo Chủ, Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật, Đương Lai Hạ Sanh Di Lặc Tôn Phật, Đại Trí Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát, Đại Hạnh Phổ Hiền Bồ Tát, Linh Sơn Hội Thượng Phật Bồ Tát (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Tây Phương Cực Lạc Thế Giới Đại Từ Đại Bi A Di Đà Phật, Đại Bi Quán Thế Âm Bồ Tát, Đại Lực Đại Thế Chí Bồ Tát, Thanh Tịnh Đại Hải Chúng Bồ Tát (Một lạy).
  • Giọt nước trong sạch
    Đầu cành dương chi
    Rưới thấm tất cả
    Toàn cõi Tam thiên
    Tự tánh chân không
    Đức dụng đủ tám
    Lợi ích hết thảy
    Nhân loại chư thiên
    Làm cho pháp giới
    Thanh tịnh liên miên
    Diệt trừ tội nghiệp
    Sạch hết oan khiên
    Lửa ngọn đỏ rực
    Biến thành sen hồng.
Nam Mô Đại Bi Quán Thế Âm Bồ Tát (Ba lần).

Nam Mô Đại Bi Hội Thượng Phật Bồ Tát (Ba lần).

Nam mô hát ra đát na đa ra dạ da. Nam mô a rị da. Bà lô yết đế thước bát ra da. Bồ đề tát đỏa bà da. Ma hat tát đỏa bà da. Ma ha ca rô ni ca da. Án. Tát bàn ra phạt duệ. Số đát na đát tả. Nam mô tất cát lật đỏa y mông a rị da. Bà lô cát đế thất phật ra lăng đà bà. Nam mô na ra cẩn trì. Hê rị ma ha bàn đa sa mế. Tát bà a tha đậu du bằng. A thệ dựng. Tát bà tát đá na ma bà dà. Ma phạt đặc đậu. Đát điệt tha. Án. A ba lô hê, lô ca đế. Ca ra đế. Di hê rị. Ma ha bồ đề tát đỏa. Tát bà tát bà. Ma ra ma ra, ma hê ma hê rị đà dựng. Câu lô câu lô yết mông. Độ lô độ lô phát xà da đế, ma ha phạt xa da đế. Đà ra đà ra. Địa rị ni. Thất phật ra da. Dá ra dá ra. Ma mạ. Phạt ma ra. Mục đế lệ. Y hê y hê, thất na thất na. A ra sâm phật ra xá lị, phạt sa phạt sâm. Phật ra xá da. Hô lô hô lô ma ra, hô lô hô lô hê rị. Sa ra sa ra. Tất rị tất rị. Tô rô tô rô. Bồ đề dạ bồ đề dạ. Di đế lị dạ. Na ra cẩn trì. Địa lị sắc ni na. Ba dạ ma na, sa bà ha. Tất đà dạ, sa bà ha. Ma ha tất đà dạ, sa ba ha. Tất đà du nghệ. Thất bàn ra dạ, sa bà ha. Na ra cẩn trì, sa bà ha. Ma ra na ra, sa bà ha. Tất ra tăng a mục khư da, sa bà ha. Sa bà ma ha a tất đà dạ, sa bà ha. Giả cát ra a tất đà dạ, sa bà ha. Ba đà ma yết tất đà dạ sa bà ha. Na ra cẩn trì bàn dà ra dạ, sa bà ha. Ma bà lị thắng yết ra dạ, sa bà ha. Nam mô hát ra đát na đá ra dạ da. Nam mô a lị da. Bà lô cát đế. Thước bàn ra dạ, sa bà ha. Án tất điện đô. Mạn đa ra. Bạt đà dạ, sa bà ha.
  • Kính lạy đức Thế Tôn
    Qui y các Phật đà
    Nay con phát đại nguyện
    Trì tụng văn Thủy Sám
    Trên trả bốn ân nặng
    Dưới giúp ba đường khổ
    Những người thấy nghe được
    Đều phát tâm Bồ đề
    Thực hành hạnh trí tuệ
    Tập hợp mọi phước đức
    Báo thân này kết thúc
    Cùng sinh cõi Cực Lạc.
(Nếu bái sám cho người, bái sám để cầu an hay cầu siêu, đều phải tác bạch rõ ràng ở đây, về tên mình, tên người mình cầu và cầu mục đích nào. Đại khái, đệ tử tên XX, nguyện bái sám theo văn Thủy Sám, để cầu cho XX được thân tâm an lạc hay được vãng sinh Tịnh Độ).
  • Phật pháp tuyệt diệu
    Cực kỳ cao xa
    Trăm ngàn vạn kiếp
    Khó mà gặp được
    Nay con thấy nghe
    Lại được thọ trì
    Nguyện cầu thấu hiểu
    Ý thật của Phật.
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật (Ba lần).

Mở đầu vận dụng phương pháp sám hối "Đạo tràng Từ bi", chúng con nhất tâm đem cả tính mạng qui y kính lạy hết thảy chư Phật trong ba thời gian:
  • Nam Mô Quá Khứ Tỳ Bà Thi Phật
    Nam Mô Thi Khí Phật
    Nam Mô Tì Xá Phù Phật
    Nam Mô Câu Lưu Tôn Phật
    Nam Mô Câu Na Hàm Mâu Ni Phật
    Nam Mô Ca Diếp Phật
    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
    Nam Mô Đương Lai Di Lặc Tôn Phật
    .
PHƯƠNG PHÁP SÁM HỐI CỦA "NƯỚC TỪ BI" (Cuốn Giữa)

11. LẠY PHẬT VÀ LẬP LẠI TÂM TƯ ĐỂ SÁM HỐI

Hết thảy chư Phật, vì thương chúng sanh, đã nói tổng quát về pháp Thủy Sám, bẰng cách đem nước từ bi tam muội rửa sạch tội lỗi. Vì vậy chúng con đem cả tính mạng qui y kính lạy hết thảy chư Phật:
  • Nam Mô Tì Lô Giá Na Phật
    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
    Nam Mô A Di Đà Phật
    Nam Mô Di Lặc Phật
    Nam Mô Long Chủng Thượng Tôn Vương Phật
    Nam mô Long Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Bảo Thắng Phật
    Nam Mô Giác Hoa Định Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Ca Sa Tràng Phật
    Nam Mô Sư Tử Hống Phật
    Nam Mô Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát
    Nam Mô Phổ Hiền Bồ Tát
    Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát
    Nam Mô Địa Tạng Bồ Tát
    Nam Mô Đại Trang Nghiêm Bồ Tát
    Nam Mô Quán Tự Tại Bồ Tát
    .
Đảnh lễ Phật rồi, lại sám hối tiếp. Đệ tử chúng con trong giờ phút này, thân tâm thanh tịnh, không còn hoa dạng, không còn vướng mắc, đích thị là lúc sanh thiện diệt ác, nên cùng phát thêm bốn thứ quán sát để làm phương tiện diệt trừ tội ác: quán sát nhân duyên, quán sát quả báo, quán sát bản thân, quán sát thân Phật.

Quán sát nhân duyên là xét tội lỗi của chúng con đây xuất từ vô minh, từ những tư tưởng không phải hiền lành, từ cái lý do không có sức mạnh của sự chánh quán. Nên đã không thấy tội lỗi của mình, không gần thiện hữu là Phật, Bồ Tát, chạy theo đường ma, đi vào cái ngõ quanh co hiểm hóc. Như cá cắn câu không biết tai họa, như tằm làm kén tơ quấn tự buộc, như con thiêu thân nhào vào lửa ngọn tự thiêu tự đốt. Vì lý do đó không thể siêu thoát.

Quán sát quả báo là xét tất cả các hành vi tội ác đều có tác dụng tạo sự luân chuyển, chuyển từ quá khứ nối đến hiện tại, kết thành quả báo thống khổ vô tận, làm cho con người ngập trong biển cả đã không bờ bến, lại suốt đêm dài bị quỉ phiền não cấu xé nhai nuốt, sanh tử vị lai mênh mang vô bờ. Nên dẫu quả báo được làm Luân vương, thống trị toàn bộ bốn châu loài người, phi hành tự do, có đủ tất cả bảy thứ quí báu, nhưng sau khi chết cũng vẫn không khỏi sa vào đường dữ. Thậm chí kết quả của bốn không định là cái quả báo cao nhất ba cõi, nhưng khi phước hết thì phải đáo lại làm thân phận con trùng nơi cổ con trâu, huống chi những kẻ không có phước đức. Vậy mà vẫn nhác, vẫn không nỗ lực sám hối tội lỗi thì không khác gì đã ôm đá nặng lại ngập nước sâu, khó mong giải thoát.

Quán sát bản thân là xét tuy có giác tánh chánh nhân, nhưng hiện đang bị rừng rú âm u của các phiền não che phủ khuất lấp, không có năng lực tuệ giác liễu nhân nên không lộ được. Vì vậy chúng con cần phải phát khởi tâm chí vượt bậc, xé nát vô minh là sự trở ngại nặng mà thác loạn, chặt đứt nghiệp nhân sanh tử luân hồi khổ mà hư ảo, phát hiện tuệ giác sáng nhất của Phật, hoàn thành giải thoát cao nhất của ngài.

Quán sát thân Phật vốn bất sanh diệt, đứng lặng trong sáng, siêu việt tứ cú, tuyệt cả bách phi, muôn đức trọn vẹn, trạm nhiên thường trú. Dẫu cho nhập diệt, cũng là phương tiện thực hiện từ bi tiếp độ vạn loại, chưa có lúc nào tạm bỏ chúng sanh.

Phát sinh bốn thứ quán sát như vậy, thật là phương tiện hiệu quả hơn hết trong việc hủy diệt mọi thứ tội lỗi, chính yếu bậc nhất trong sự loại trừ mọi thứ chướng ngại. Nên bây giờ đây chúng con tiếp tục chí thành sám hối.

12. SÁM HỐI SỰ CHƯỚNG NGẠI CỦA PHIỀN NÃO

Đệ tử chúng con, kể từ vô thì cho đến ngày nay, nuôi dưỡng phiền não ngày càng sâu nặng, ngày càng lớn mạnh, che mắt tuệ giác không cho thấy gì, hủy diệt điều lành không cho liên tục. Vì lý do đó, nổi các phiền não làm cho chướng ngại sự được thấy Phật, sự nghe Phật pháp, sự gặp Thánh tăng. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại sự nhận thức được nẻo giải thoát hết thảy hạnh nghiệp trong cả ba thời quá khứ hiện tại cùng với vị lai. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại sự hưởng thụ được quả báo tôn quí ở trong loài người cũng như loài trời. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại sự sinh Sắc giới, sự sinh Không giới, hưởng thụ phước lạc của các thiền định. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại thần thông tự tại, ẩn được hiện được, tùy ý phi hành, đến các Tịnh Độ của đức Phật khắp cả mười phương mà nghe chánh pháp. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại tu sổ tức quán, tu bất tịnh quán và nhân duyên quán. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại tu bảy phương tiện, trong đó gồm có bốn thứ da hành.

Nổi cái chướng ngại từ bi hỷ xả và văn tư tu. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học nghĩa lý tam quán: vô tánh, bình đẳng, phối với trung đạo. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học bốn thứ niệm xứ, bốn thứ chánh cần, năm căn năm lực, bốn thứ thần túc, trong ba bảy thứ hỗ trợ tuệ giác. Nổi cái phiền não thuộc loại thị tướng, làm cho chướng ngại công hạnh tu học tám thứ chánh đạo. Nổi cái phiền não thuộc bất thị tướng, làm cho chướng ngại công hạnh tu học bảy thứ giác chi.

Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học tám thứ giải thoát, chín thứ không định. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học mười trí, ba thứ tam muội. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học ba minh, sáu thứ thần thông, bốn thứ vô ngại. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học sáu Ba la mật, bốn vô lượng tâm. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học cái hạnh hóa độ tất cả của bốn nhiếp pháp. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học tâm nguyện đại thừa là bốn hoằng thệ.

Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học mười minh mười hạnh. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học mười hướng mười nguyện. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học tuệ giác minh giải của địa thứ nhất đến địa thứ tư. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học tuệ giác tri kiến của địa thứ năm đến địa thứ bảy. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học tuệ giác song chiếu của địa thứ tám đến địa thứ mười. Nổi cái phiền não làm cho chướng ngại công hạnh tu học hàng trăm hàng vạn vô số hạnh nguyện xây dựng Phật quả. Phiền não chướng ngại công hạnh như vậy, vô lượng vô biên, ngày nay chúng con chí thành khẩn thiết hướng về mười phương Phật đà, Phật pháp cùng với Thánh chúng, tàm quí sám hối, nguyện tiêu diệt cả.

13. LỜI NGUYỆN VÀ LẠY PHẬT VỀ SỰ SÁM HỐI TRÊN

Nguyện nhờ công đức sám hối phiền não chướng ngại các hạnh, bất cứ ở đâu, cũng được các việc tự tại thọ sanh, không bị ác nghiệp cùng với thói quen của ác nghiệp ấy chi phối xoay chuyển. Bằng như ý thông, trong một ý nghĩ, đến khắp mười phương, làm sạch quốc dộ, làm nên chúng sanh(12). Thấu triệt tận cùng cảnh giới sâu xa của các thiền định cùng các tuệ giác. Tâm trí thấu triệt toàn bộ các pháp, các hạnh vui vẻ diễn giảng pháp ấy cũng không cùng tận, thế nhưng tâm trí không nhiễm không vướng. Tự tại với tâm, tự tại với pháp, lại còn tự tại với các phương tiện, vì vậy làm cho hết thảy thói quen của mọi phiền não và mọi vô minh vĩnh viễn hủy diệt một cách tuyệt đối, hết còn liên tục, tuệ giác thuần túy sáng như mặt nhật.

Phát nguyện xong rồi, chúng con chí thành kính lạy chư Phật:
  • Nam Mô Tì Lô Giá Na Phật
    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
    Nam Mô A Di Đà Phật
    Nam Mô Di Lặc Phật
    Nam Mô Long Chủng Thượng Tôn Vương Phật
    Nam mô Long Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Bảo Thắng Phật
    Nam Mô Giác Hoa Định Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Ca Sa Tràng Phật
    Nam Mô Sư Tử Hống Phật
    Nam Mô Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát
    Nam Mô Phổ Hiền Bồ Tát
    Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát
    Nam Mô Địa Tạng Bồ Tát
    Nam Mô Đại Trang Nghiêm Bồ Tát
    Nam Mô Quán Tự Tại Bồ Tát
    .
CHÚ THÍCH:

(12) Dịch sát nguyên văn là làm sạch quốc độ, nhiếp hóa chúng sanh. Nhưng câu này phát xuất từ nguyên ngữ "tịnh Phật quốc độ, thành tựu chúng sanh" trong Pháp Hoa, nên dịch như vậy và ý nghĩa vẫn một.
Hình ảnh


Hình đại diện của người dùng
battinh
Điều Hành Viên
Bài viết: 6106
Ngày: 14/11/11 07:58
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: Tứ Đại
Được cảm ơn: 3 time

Re: Văn Thủy Sám

Bài viết chưa xem gửi bởi battinh »

  • III. SÁM HỐI ÁC NGHIỆP
Đảnh lễ Phật rồi, lại sám hối tiếp. Đệ tử chúng con, trước đã chí thành tóm tắt sám hối phiền não chướng rồi, bây giờ tiếp theo sám hối nghiệp chướng.

1. GIẢI TỎA NGHI HOẶC BẰNG CÁCH PHÂN LOẠI VỀ NGHIỆP

Nghiệp là năng lực trang bị tất cả nẻo đường luân hồi. Bất cứ ở đâu, nghiệp làm cho ta không còn suy nghĩ, tìm cách giải thoát khỏi chỗ ấy. Chính vì lẽ đó, quả báo lục đạo đủ thứ khác nhau, hình thái bất đồng, hết thảy đều do nghiệp lực tạo ra. Cũng vì lẽ đó, trong mười trí lực của đức Như Lai, cái trí sâu nhất là biết về nghiệp.

Nhưng kẻ phàm phu, đối với nghiệp ấy, hay sinh nghi ngờ. Tại sao như vậy, vì lẽ hiện thấy trong cuộc đời này, có người làm lành, đụng đâu khổ đó, còn kẻ làm ác, mọi việc vừa lòng, cho nên cuộc đời thiện ác bất phân. Nhưng cho như vậy, là không hiểu gì về nghiệp lý cả. Bởi lẽ trong kinh nói nghiệp có ba: một là hiện báo, hai là sinh báo, ba là hậu báo. Hiện báo nghĩa là có nghiệp thiệc ác đời này làm ra thì chính thân này hưởng chịu kết quả. Sinh báo nghĩa là có nghiệp thiện ác đời này làm ra, tiếp ngay đời sau hưởng chịu kết quả. Hậu báo nghĩa là có nghiệp thiện ác đã được làm ra từ nhiều đời kiếp trong thời quá khứ, nhưng đến đời này hưởng chịu kết quả, hay nhiều đời kiếp trong thời vị lai mới hưởng mới chịu.

Như vậy nếu thấy có kẻ đời này làm ác mà lại hưởng được việc tốt, là vì thiện nghiệp trong thời quá khứ, thuộc về sinh báo hay thuộc hậu báo, đã có kết quả, nên trong hiện tại hưởng thụ việc tốt, đâu phải hiện tại làm ác mà vui. Đối lại nếu thấy trong thời hiện tại, có kẻ làm lành mà chịu khổ sở, là vì ác nghiệp trong thời quá khứ, thuộc về sinh báo hay thuộc hậu báo, đã có kết quả, năng lực thiện nghiệp trong thời hiện tại lại đang yếu kém, không thể trừ khử, nên phải chịu khổ, đâu phải hiện tại làm lành mà khổ. Đoan chắc như vậy là vì hiện thấy những kẻ làm lành được người ca tụng, được người kính mến, nên biết vị lai chắc chắn đón nhận quả báo an vui.

Nhưng nay chúng con đã có ác nghiệp thuộc thời quá khứ, nên Phật Bồ Tát khuyên gần thiện hữu, cùng nhau sám hối. Được gần thiện hữu, là lợi toàn diện trong sự đắc đạo. Vì vậy chúng con ngày nay chí thành mà qui y Phật, sám hối ác nghiệp.

2. SÁM HỐI TỔNG QUÁT VỀ ÁC NGHIỆP

Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay "tích chứa ác nghiệp như cát sông Hằng, tạo ra tội lỗi tràn đầy quả đất, vậy mà bỏ thân cũng như thọ thân, không hề tự giác cũng không tìm hiểu" - Hoặc làm năm thứ nghịch tội sâu nặng: nghiệp vô gián ngục. Hoặc tạo các tội của nhất xiển đề: nghiệp triệt thiện căn. Khi chê lời Phật: nghiêp phá đại thừa. Quấy rối Tam Bảo: nghiệp phá chánh pháp. Không tin tội phước: tạo mười ác nghiệp. Lầm chân phản chánh: nghiệp của ngu si. Bất hiếu cha mẹ: nghiệp của phản bội. Khinh mạn sư trưởng: nghiệp của vô lễ. Không thật với bạn: nghiệp của bất nghĩa.

Phạm vào bốn thứ tám thứ trọng tội: nghiệp hoại thánh đạo. Phạm vào ngũ giới và bát quan trai: nghiệp phá trai giới. Không giữ năm thiên cùng với bảy loại của Tỳ kheo giới: nghiệp thiếu và phạm quá nhiều giới hạnh. Phá luật tại gia: nghiệp phạm đủ cả dơ bẩn nặng nhẹ. Phạm Bồ tát giới: nghiệp thiếu khả năng thực hành thanh tịnh lời Phật huấn dụ.

Làm các phương tiện trước sau sinh lý: nghiệp làm dơ bẩn phạm hạnh thanh tịnh. Hằng tháng không có đủ sáu ngày ăn chay: nghiệp của biếng nhác. Hằng năm không có ba tháng chay trường: nghiệp không tu hành một cách liên tục(13). Không giữ toàn bộ ba ngàn oai nghi: nghiệp sống không đúng chánh pháp Phật dạy. Không giữ trọn vẹn tám vạn luật nghi: nghiệp phạm rất nhiều tội lỗi chi tiết. Không giữ giới luật kềm chế thân miệng: nghiệp làm trở ngại tuệ giác của tâm. Bốn mùa tám tiết thiếu sự tự chế: nghiệp lắm tội lỗi. Hành mười sáu nghề: nghiệp của luật ác.

Tác hại chúng sanh: nghiệp không từ tâm. Không thương không nghĩ: nghiệp không trắc ẩn. Không nâng không đỡ: nghiệp không cứu giúp. Lòng giữ đố kỵ: nghiệp không hóa độ. Phân chia thân thù: nghiệp không bình đẳng. Đam mê ngũ dục: nghiệp không siêu thoát. Đam mê ăn mặc, vườn tược ao hồ: nghiệp ưa hoang đãng. Tuổi trẻ phóng túng: nghiệp thích tạo tội. Làm lành không thuần, lại còn hướng về quả báo ba cõi: nghiệp làm chướng ngại cho sự giải thoát.

Ác nghiệp như vậy, vô lượng vô biên, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, hướng về mười phương Phật đà, Phật pháp, cùng với Thánh chúng, sám hối hết thảy.

3. LỜI NGUYỆN VỀ SỰ SÁM HỐI TRÊN

Nguyện nhờ công đức sám hối ác nghiệp đã được phát sinh bởi những phiền não vô minh vân vân, mà ác nghiệp ấy tiêu tan tất cả. Mọi thứ phước đức được phát sinh bởi sự sám hối này, thì nguyện đời đời diệt tội ngũ nghịch, trừ ngu xiển đề, Bao nhiêu ác nghiệp, nặng có nhẹ có, như trên đã nói, từ nay sắp đi đến ngày được ngồi nơi Bồ đề đạo tràng, thề không tái phạm. Thực tập liên tục mọi thứ thiện pháp giải thoát thanh tịnh. Nghiêm trì giới luật, kính giữ oai nghi, không khác những người bơi qua biển cả tiếc giữ chiếc phao. Sáu Ba la mật, bốn vô lượng tâm thì đặt hàng đầu của các diệu hạnh. Giới định tuệ phẩm ngày càng thêm sáng. Mau chóng hoàn thành ba hai tướng tốt, tám mươi tướng phụ, mười thứ trí lực, bốn thứ vô úy, ba niệm đại bi, bốn đức thường lạc, bốn thứ diệu trí, tám tự tại ngã của đức Như Lai. Phát nguyện như vậy, chúng con chí thành đêm cả tính mạng qui y kính lạy hết thảy chư Phật, nguyện xin các ngài dũ lòng từ bi hộ trì chúng con.

4. SÁM HỐI RIÊNG BIỆT VỀ ÁC NGHIỆP

Đệ tử chúng con đã sám hối xong, một cách tổng quát, về các ác nghiệp. Bây giờ tiếp theo, chúng con nhất nhất sám hối riêng biệt về ác nghiệp ấy. Để ác nghiệp ấy, hoặc chung hoặc riêng, hoặc to hoặc nhỏ, hoặc nặng hoặc nhẹ, hoặc nói hoặc không, theo loại với nhau, nguyện tiêu diệt cả.

Sám hối riêng biệt là trước sám hối ba nghiệp của thân, kế đó sám hối bốn nghiệp của miệng. Những ác nghiệp khác cũng sẽ tuần tự chí thành sám hối.
  • (1) Sám Hối Ba Ác Nghiệp Của Thân
    • a. Sám Hối Ác Nghiệp Sát Sanh
      • (a) Lời nói đầu (Lý do sám hối sát sanh và khổ báo của ác nghiệp ấy):
Ba nghiệp của thân, sát hại đứng đầu. Trong kinh huấn thị "tự tha thứ mình cũng đủ ví dụ, để đừng giết hại cũng đừng đánh đập". Vì lẽ cầm thú tuy khác với ta, nhưng mà bản năng ham sống sợ chết thì vẫn đồng nhất. Nếu xét cho kỹ về các loài ấy, thì từ vô thỉ, tất cả đã là cha mẹ anh em bà con của ta. Chỉ vì nghiệp lực làm yếu tố chính và yếu tố phụ, mà phải luân hồi khắp cả sáu nẻo, vào chết ra sống, biến đổi thân hình, thay đổi quả báo, cho nên không còn nhận biết được nhau. Vậy mà ngày nay chúng ta sát hại, nhai nuốt thịt họ thì thật thương tổn đức Từ quá lắm. Vì vậy Phật dạy, được thực phẩm khác, khi ăn vẫn nên tưởng tượng như ăn chính thịt con mình trong thời đói khát, huống chi ăn nuốt ngay chính cá thịt. Phật còn dạy thêm, nếu vì được lợi mà giết loài vật, hoặc sử dụng tiền bẫy lưới cá thịt, cả hai việc đó đều là ác nghiệp, sau khi chết rồi đọa địa ngục Gào Thét. Lời này cho thấy, giết cũng như ăn, ác quá sông sâu, tội bằng núi lớn. Nhưng từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con, vì không gặp thiện hữu tri thức, nên ai cũng phạm tội sát hại ấy. Nên trong khế kinh đã dạy như sau, cái tội sát hại làm cho con người sa vào địa ngục cùng với ngạ quỷ, chịu đủ thống khổ. Nếu sinh bàng sanh, thì làm cọp beo, làm loài lang sói, làm cắt làm diều. Hoặc làm rắn độc hay làm bò cạp, những thứ cùng loại, tính thường độc dữ; hoặc làm con chương, con hươu, con gấu, con bi vân vân, tính thường sợ hãi. Còn sanh loài người thì bị hai báo, một là lắm bệnh, hai là chết yểu. Sát sanh ăn thịt đã có lắm thứ khổ báo như vậy, cho nên chúng con chí thành khẩu cầu, sám hối nghiệp ấy.
      • (b) Nguyên nhân và phương tiện của ác nghiệp sát sanh:
Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, tuy có tâm thức mà thường ác độc, không có từ bi: hoặc tham mà giết, hoặc giận hoặc ngu, hoặc vì kiêu ngạo giết hại chúng sanh; giết bằng phương tiện, bằng sự thề nguyền, rủa nộp thư chú.
      • (c) Sám hối ác nghiệp sát sanh:
Hoặc phá ao hồ, hoặc đốt rừng rẫy, săn bắn chài lưới, đón gió phóng hỏa, hoặc phóng chim cắt, hay phóng chó săn, làm hại nhiều loài, tội lỗi như vậy, ngày nay chúng con xin sám hối tất cả. Đặt củi đặt lưới, đặt hầm đặt máy, dùng xóc dùng chĩa, dùng cung dùng nõ, nhất là dùng đạn, để bắt để đâm, để bắn những loài chim bay thú chạy. Dùng lưới dùng chài, dùng rớ dùng câu mà vơ mà lọc những loài ở nước, như các thứ cá, ba ba giải đà, tôm hến ốc trai, và bao nhiêu giống sinh sống dưới nước. Làm cho hết thảy những loài dưới nước, trên đất trong không, hết chỗ ẩn trốn. Hoặc là nuôi gà, hay nuôi heo con, bò dê chó heo, các loại ngỗng vịt, để tự cung cấp bếp núc của mình, hoặc thuê kẻ khác làm thịt mà bán, khiến chúng chưa tắt tiếng kêu bi thương, lông cánh đã rụng, vãy mai đã rã, thân đầu rời nhau, xương thịt tan tác. Rồi lột rồi xé, rồi mổ rồi cắt, sao đốt nấu nướng, bao nhiêu đau đớn độc địa thảm thiết, đều đem trút vào những loài vô tội một cách ngang trái. Khoái khẩu một chút, mùi vị bao lăm, bất quá cái lưỡi ba tấc mà thôi, nhưng rồi khổ báo lụy đến muôn kiếp. Ác nghiệp như vậy, ngày nay chúng con chí thành sám hối, nguyện tiêu diệt cả.

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con động binh đánh nhau, giao tranh biên giới, xông đến với nhau bằng hai chiến trận, sát hại lẫn nhau(14). Đích thân mình giết, bảo kẻ khác giết, nghe giết vui mừng. Làm nghề đồ tể, nghề đao thủ phủ, phanh thây loài vật, chém chặt kẻ khác, làm những ác nghiệp quá bất nhẫn. Buông thả cuồng nộ, vung những khí giới có lưỡi sắc bén, múa những khí giới có mũi sắc nhọn mà chém mà đâm. Xô ngã hầm hố, nhận chìm xuống nước, bít hang phá tổ, lấp bằng đất đá, cán bằng ngựa xe, dẫm đạp sinh vật. Ác nghiệp như vậy, vô lượng vô biên, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con, phá thai phá trứng, thuốc độc trùng độc, sát hại chúng sanh. Khẩn đào đất đai, trồng tỉa ruộng vườn, nuôi tằm nấu tơ, giết hại không ít. Đánh đập muỗi mòng, bấm cắn rận rệp, đốt khử dọn quét(15), mở ngòi tháo kênh làm hại sinh vật một cách oan uổng. Ăn trái ăn hạt, dùng thóc dùng gạo, dùng rau dùng rễ, làm hại sinh vật một cách vô lý. Đốt các thứ củi, để trần đèn nến, cháy các loài trùng. Lấy tương lấy dấm, không quấy động trước. Đổ dốc nước sôi, tưới giết sâu kiến. Như vậy cho đến đứng đi nằm ngồi, bốn cử động ấy thường làm tổn hại các loài nhỏ nhặt trong không trên đất. Cái biết phàm phu quá ư ngu tối, không hay không rõ. Ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả(16);

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con đã dùng roi gậy, gông gỗ khóa sắt, cùm to cùm chân, đè ép bẻ gẫy, tra khảo đánh đòn, đánh đập quăng ném, xử dụng tay chân, đá nhào dẫm đạp, bắt trói nhốt buộc, cúp nước cắt cơm, những phương tiện ác đủ thứ như vậy, làm khổ chúng sanh. Ngày nay chúng con chí thành hướng về mười phương Phật đà, Phật pháp Thánh chúng sám hối tất cả.
      • (d) Lời nguyện và lạy Phật về sự sám hối trên
Nguyện nhờ công đức chí thành sám hối ác nghiệp sát hại, mà mọi đời kiếp được thân kim cang, sống lâu không cùng. Bỏ hẳn tâm lý giận hờn oán ghét, không còn tư tưởng tác hại giết chóc. Đối với chúng sanh, được cái lòng thương tưởng coi như con một. Thấy ai nguy khốn, tai nạn cấp bách, không tiếc thân mạng, tìm cách cứu giúp, sau đó còn nói chánh pháp cho họ. Làm cho ai ai thấy hình thấy bóng đều được an lạc, nghe tiếng nghe danh sợ hãi không còn.

Chúng con chí thành đem cả tánh mạng qui y kính lạy hết thảy chư Phật:
  • Nam Mô Tì Lô Giá Na Phật
    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
    Nam Mô A Di Đà Phật
    Nam Mô Di Lặc Phật
    Nam Mô Long Chủng Thượng Tôn Vương Phật
    Nam mô Long Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Bảo Thắng Phật
    Nam Mô Giác Hoa Định Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Ca Sa Tràng Phật
    Nam Mô Sư Tử Hống Phật
    Nam Mô Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát
    Nam Mô Phổ Hiền Bồ Tát
    Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát
    Nam Mô Địa Tạng Bồ Tát
    Nam Mô Đại Trang Nghiêm Bồ Tát
    Nam Mô Quán Tự Tại Bồ Tát
    .
CHÚ THÍCH:

(13) Sáu ngày ăn chay hàng tháng: mồng 8, 14, 23, 29 (hoặc 28), rằm, 30 (hay 29). Ba tháng ăn chay hằng năm: giêng, năm, chín.

(14) Biên giới, nguyên văn là cương, là cương dịch, không phải cương trường. Cương là bờ cõi, khu lớn. Dịch là bờ cõi khu nhỏ.

(15) Nguyên văn chữ phẩn, ở đây nghĩa là dọn bỏ đi, không phải nghĩa là phân.

(16) Trong đoạn này, ngoài những ác nghiệp sát sanh quá quắt, có một số vô ý hay không thể tránh, khó tránh. Nhưng mà như thế không phải là vô tội. Thế giới chúng của ta và loài vật là thế giới nghiệp quả, là kết quả của ác nghiệp, nên làm khổ lẫn nhau, sống cho được mà tránh cho được tội lỗi là điều không dễ. Nhưng chính điều này cho thấy càng không dễ tránh thì càng phải cố mà tránh.
Hình ảnh


Hình đại diện của người dùng
battinh
Điều Hành Viên
Bài viết: 6106
Ngày: 14/11/11 07:58
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: Tứ Đại
Được cảm ơn: 3 time

Re: Văn Thủy Sám

Bài viết chưa xem gửi bởi battinh »

    • b. Sám Hối Ác Nghiệp Trộm Cướp
      • (a) Lời nói đầu (Định nghĩa trộm cướp và khổ báo của ác nghiệp này):
Đảnh lễ Phật rồi, lại sám hối tiếp về nghiệp trộm cướp. Trong kinh huấn thị, vật thuộc kẻ khác, kẻ khác giữ gìn, với vật như vậy, dẫu một ngọn cỏ hay một chiếc lá, kẻ ấy không cho thì không được lấy, huống chi lén trộm. Nhưng vì con người chỉ thấy cái lợi ở ngay trước mắt, cho nên đã dùng hết cách mà lấy một cách vô đạo, làm cho tương lai phải chịu khổ báo của ác nghiệp này. Do đó trong kinh đã nói như sau, cái tội trộm cướp làm cho con người sa vào địa ngục cùng với ngạ quỉ, chịu mọi thống khổ. Nếu sanh bàng sinh thì làm trâu bò, lừa ngựa lạc đà, những thứ cùng loại(17), dốc hết sức mình, dốc cả máu thịt mà trả nợ cũ. Nếu sanh loài người, phải làm tôi tớ cho bao kẻ khác, áo không kín thân, cơm không đầy miệng, nghèo nàn khốn đốn, lẽ sống con người cơ hồ mất hết. Ác nghiệp trộm cướp đã có lắm thứ khổ báo như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, khẩn cầu sám hối.
      • (b) Sám hối ác nghiệp trộm cướp:
Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, cắp trộm tài sản vàng ngọc của người, bằng cách hoặc dùng khí giới cưỡng đoạt hoặc dùng sức lực ép buộc mà lấy. Hoặc ỷ công oai, hoặc mượn thế lực, gông lớn cùm to, ép uổng lương thiện, nuốt của hối lộ, bẻ thẳng thành cong, vì lý do này, thân bị pháp luật. Dung túng cấp dưới cai trị bất chính, lãnh của lo lót. Lấn công lợi tư, đoạt tư lợi công. Làm hại kẻ này để lợi kẻ khác, làm hại kẻ khác để lợi kẻ này. Cắt xén của người để tự lợi mình. Miệng tuy nói cho lòng lại keo lẩn. Trộm thuế ruộng đất, cắp thuế thương mãi. Vượt ải qua đò, không trả lệ phí. Dấu riêng thuế công, lén dấu công dịch. Ác nghiệp như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con cướp trộm đồ vật của Phật Pháp Tăng. Vật của kinh tượng, vật sửa chùa tháp, vật được hiến cúng cho Tăng thường trú, vật muốn hiến cúng cho Tăng bốn phương, mà lấy lén lút, hay sử dụng sai, hoặc ỷ thế lực, mượn mà không trả. Hoặc mượn cho mình, hoặc mượn cho người, hoặc lại trao đổi, nhưng rồi không hoàn, hay quên mất đi. Phân phối sử dụng một cách lẫn lộn, vật của Tam Bảo. Lấy vật Tăng chúng, thóc gạo củi đuốc, muối đậu tương dấm, rau củ trái hạt, lụa là tre gỗ, tơ thao phan lọng, hương hoa dầu đèn. mặc lòng tùy ý, lấy dùng cho mình, hoặc đem cho người. Hoặc trích hoa quả của người cúng Phật, dùng vật tăng man(18). Nhận của Tam Bảo mà tự lợi riêng. Ác nghiệp như vậy, vô lượng vô biên, ngày nay chúng con tàm quí phát lộ, sám hối tất cả.

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con đối với những người chu toàn cho mình như bạn như thầy, tăng chúng đồng học, cha mẹ anh em, bà con nội ngoại, sống chung ở chung, mà đồ cần dùng, nhiều cũng như ít, đều lừa dối nhau. Đối với làng xóm gần gũi với nhau, dời rào xê vách, lấn đất nhà người, đổi nêu dời mốc, bắt người cướp của, chiếm đoạt ruộng vườn. Mượn cớ việc công mà mưu lợi riêng, chiếm đoạt dinh thự thương điếm của người, chiếm luôn những chỗ chất chứa đồ vật. Ác nghiệp như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con đánh phá thành nước, đốt làng phá rào, trộm bán lương dân, dụ tôi tớ người. Ép uổng vô tội, khiến họ thân chết, máu vấy gươm đao, hoặc bị đày giam, gia sản thân nhân tan tác tất cả, những kẻ xương thịt sống mà xa nhau, kẻ bắc người nam, sống chết cách tuyệt. Ác nghiệp như vậy, vô lượng vô biên, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con đi buôn ngồi bán, lãnh giao hàng hóa, lập hàng dựng quán mua bán đổi chác, vậy mà sử dụng cân nhẹ đấu non, cắt bớt thước tấc, gian xảo phân thù, lừa dối khuê cáp(19), tráo xấu đổi tốt, dùng ngắn đoạt dài, gian trá đủ cách, cầu lợi mảy may. Ác nghiệp như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con xoi tường khoét vách, chận đường cướp của. Cướp giật vốn lời, phụ lòng sai hẹn. Ngoài mặt lừa dối, trong ý mưu toan. Phi lý lấy đoạt vật của quỷ thần, vật của cầm thú, vật của bốn loài. Mượn việc bói toán chiếm đoạt của người. Như vậy cho đến lấy lợi cầu lợi, cầu mà gian ác, cầu muốn cho nhiều, cầu không biết chán, cũng không biết đủ. Ác nghiệp như vậy, vô lượng vô biên, không thể kể hết. Ngày nay chúng con chí thành hướng về mười phương Phật đà, Phật pháp Thánh chúng, sám hối hết thảy.
      • (c) Lời nguyện về sự sám hối trên:
Nguyện nhờ công đức sám hối trộm cướp, mà mọi đời kiếp được ngọc như ý, mưa ra bảy thứ trân bảo châu ngọc. Y phục tốt nhất, thực phẩm tốt nhiều, dược phẩm đầy đủ, tùy ý muốn gì là có được ngay. Không ai còn có ý tưởng trộm cướp. Ai cũng ít muốn, ai cũng biết đủ, không hề đam mê, cũng chẳng ô nhiễm. Ưa thích hiến tặng, tu hạnh cung cấp. Đầu mắt tủy não, bỏ như dễ bỏ nước mũi nước miếng, hồi hướng cầu nguyện hoàn thành thí độ.
    • c. Sám Hối Ác Nghiệp Dâm Dục
      • (a) Lời nói đầu (Nỗi khổ của ái dục và khổ báo của ác nghiệp dâm dục):
Đệ tử chúng con lại sám hối tiếp, về nghiệp ái dục. Trong kinh đã nói, chỉ vì ái dục mà bao nhiêu người bị nhốt trong ngục ngu si ám chướng, bị chìm trong biển sanh tử thống khổ, không biết không thể tìm được thoát khỏi. Chính vì ngũ dục mà từ vô thỉ cho đến ngày nay, hết thảy chúng sanh luân hồi sanh tử. Hết thảy chúng sanh trong bao đời kiếp, nếu chất xương lại, hơn núi Phú La của thành Vương Xá, sữa mẹ đã uống như nước bốn biển, máu đã đổ ra lại còn hơn nhiều, cha mẹ anh em, bà con nội ngoại than khóc lúc chết, nước mắt đổ ra như nước bốn biển. Vì lý do này, trong kinh đã nói, hễ có ái dục là có sanh tử, ái dục mà hết là hết luân hồi. Vì vậy mà biết, căn bản sanh tử chính là ái dục.

Cũng chính vì vậy, trong kinh đã nói, ác nghiệp dâm dục làm cho con người sa đọa địa ngục cùng với ngạ quỉ, chịu đủ thống khổ. Nếu sanh bàng sinh, thì phải chịu làm thân bồ câu chim sẽ, hay chim uyên ương. Sanh trong loài người, vợ con bất chính, bà con bất thuận. Ác nghiệp dâm dục đã có lắm thứ khổ báo như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, khẩn cầu sám hối.
      • (b) Sám hối ác nghiệp dâm dục:
Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, trộm cướp vợ chính vợ hầu của người, chiếm đoạt quả phụ con gái kẻ khác, xâm phạm phá hoại trinh tiết của họ. Làm cho dơ bẩn các Tỳ kheo ni, phá cho hư hỏng phạm hạnh của người, cưỡng bức hãm hiếp một cách bất lương. Ý nghĩ vẩn dục, mắt nhìn bất chánh, lời nói đùa cợt. Làm cho sĩ nhục gia đình của người, vấy cho dơ bẩn tiếng tốt kẻ khác. Làm chuyện dơ bẩn đối với năm loại đàn ông bất thường. Ác nghiệp như vậy vô lượng vô biên, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.
      • (c) Lời nguyện về sự sám hối trên:
Nguyện nhờ công đức sám hối dâm dục, mà mọi đời kiếp, tự nhiên hóa sanh, không do thai mẹ. Sạch sẽ tinh khiết, tướng hảo quang minh. Giác quan tinh anh, thông minh lanh lợi. Ý thức ân ái in như gông cùm. Thấu triệt cảnh trần chỉ là ảo thuật. Đối với ngũ dục nhất quyết thoát ly, đến nỗi trong mộng cũng không lòng tà. Yếu tố ở trong, cơ hội ở ngoài, vĩnh viễn không còn lay động được nữa.

Sám hối phát nguyện hoàn tất cả rồi, chúng con nhất tâm đem cả tính mạng qui y kính lạy mười phương Tam Bảo.
  • (2) Sám Hối Bốn Ác Nghiệp Của Miệng
    • a. Lời nói đầu (Khổ báo ác nghiệp của miệng)
Đệ tử chúng con sám hối ba thứ ác nghiệp của thân, bây giờ tuần tự sám hối bốn thứ ác nghiệp của miệng.

Trong kinh huấn thị, ác nghiệp của miệng làm cho con người sa đọa địa ngục cùng với ngạ quỉ, chịu đủ thống khổ. Nếu anh bàng sinh, phải làm cú mèo, tiếng kêu của nó ai nghe cũng ghét. Sanh trong loài người, thì hơi trong miệng luôn luôn hôi thối, nói ra điều gì cũng không ai tin, thân uyến bất hòa, hay tranh hay cãi.

Ác nghiệp của miệng đã có lắm thứ khổ báo như vậy, ngày nay chúng con chí thành qui y kính lạy Tam Bảo sám hối hết thảy.
    • b. Sám hối ác nghiệp nói thô ác
Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, vì nói thô lỗ, mà với toàn bộ lục đạo tứ sanh, chúng con đã tạo đủ thứ tội lỗi: Nói năng thô lỗ, lời tiếng ngang ngược, không kể tôn ti, quen lạ sang hèn. Một chút phật ý, tức thì giận dữ, mắng nhiếc chửi rủa, tạp nhạp nham nhở, dơ bẩn hung ác, không thiếu điều nào. Làm cho đối phương ngậm hờn suốt đời, liên thù kết oán, không bao giờ ngưng. Lại còn oán trời trách đất quỉ thần, chỉ trích hiền thánh, vu khống hiền lương. Ác khẩu như vậy tội lỗi vô lượng, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.
    • c. Sám hối ác nghiệp nói dối trá nặng:
      • (a) Sám hối ác nghiệp nói dối trá nặng:
Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, vì nói dối trá mà đã gây ra đủ thứ tội lỗi, với cái ý thức hy vọng danh dự, mưu cầu quyền lợi: Cất dấu tình thật, biến trá trăm cách, trong lòng đen tối, ngoài mặt dạn dày. Chỉ có nói không, chỉ không bảo có. Thấy nói không thấy, không thấy nói thấy. Nghe nói không nghe, không nghe nói nghe. Biết nói không biết, không biết nói biết, Làm nói không làm. không làm nói làm. Dối trá hiền thánh, lừa đảo thế nhân. Thậm chí cha con, vua tôi bằng hữu thân thích quyến thuộc, nói cũng không thật. Làm cho kẻ khác lầm tin đến nỗi tan nhà mất nước.
      • (b) Sám hối ác nghiệp nói dối trá lớn:
Hoặc mượn yêu thuật mà tự tán mình, rằng đã thành tựu bốn thứ thiền định, bốn thứ không định, phép đếm hơi thở mười sáu hành tướng(20). Được quả Dự lưu cho đến La hán. Được quả Duyên giác, Bồ tát bất thoái. Trời đến rồng đến, thần đến quỷ đến, gió xoáy đất linh(21) đều đến chỗ ta. Bày điều kỳ dị mê hoặc quần chúng, ý cầu kính trọng, hiến dâng đồ ăn, đồ mặc đồ nằm, cùng với dược phẩm. Vọng ngôn như vậy tội lỗi vô lượng, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.
    • d. Sám hối ác nghiệp nói thêu dệt
Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, vì nói thêu dệt mà đã gây ra đủ thứ tội lỗi: Lời tiếng văn hoa, bút mực diễm lệ. Điểm tô điều lỗi, trau chuốt việc trái. Khéo tạo khúc hát say tình nhụt chí. Hình dung yêu kiều, biểu lộ dâm thái. Làm cho những kẻ tâm chí bình thường hay quá thấp kém phải loạn tâm tư, phải hỏng chí khí, đam mê tửu sắc, hết biết quay lại.

Hoặc không thể kềm chế thù riêng của mình, mà bỏ mất đi cái việc phê phán một cách công minh. Dẫu cho người ta thật là trung thần, thật là hiếu tử, có kẻ đích xác chí sĩ hiền nhân, mình vẫn viết bài, viết cả sách vở, lợi dụng văn chương vu khống xuyên tạc, khiến những người này suối vàng oan ức, không cách biện bạch. Ỷ ngữ như vậy tội lỗi vô lượng, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.
    • e. Sám hối ác nghiệp nói hai lưỡi
Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, vì nói hai lưỡi mà đã gây ra đủ thứ tội lỗi: Trước mặt tán dương, sau lưng chỉ trích, xảo trá trăm chiều. Đến với người này, nói xấu người kia, đến với người kia, nói xấu người này, với cái ý thức chỉ biết lợi mình, bất kể hại ai. Dèm pha cốt ý ly gián vua tôi, vu không chủ tâm phỉ báng lương thiện. Làm cho vua tôi nghi kỵ lẫn nhau, cha con bất hòa, vợ chồng cách biệt, thân thích xa nhau, ơn thầy phải hết, nghĩa bạn cũng tuyệt.

Ly gián đễn nỗi thổi động hai nước hủy bỏ liên minh, cắt đứt giao hảo, liên kết căm thù, liên minh quân sự, sát hại dân chúng. Lưỡng thiệt như vậy tội lỗi vô lượng, ngày nay chúng con chí thành hướng về mười phương Phật đà, Phật pháp Thánh chúng, phát lộ khẩn cầu, sám hối tất cả.
    • f. Lời nguyện về sự sám hối bốn ác nghiệp của miệng
Nguyện nhờ công đức sám hối bốn thứ ác nghiệp của miệng mà mọi đời kiếp đủ tám âm thanh, được bốn biện tài. Phát ngôn toàn thị lời nói hòa giải, lời nói ích lợi. Tiếng nói thanh nhã, ai cũng thích nghe. Biết rõ sinh ngữ, thành ngữ tục ngữ của các địa phương. Nói ra điều gì thì cũng thích hợp thời cơ trình độ, làm cho người nghe lý giải tức khắc, vượt thoát cương vị của kẻ phàm phu, nhập vào hàng ngũ của các thánh giả, mở sáng con mắt tuệ giác thượng đẳng. Sám hối phát nguyện về khẩu nghiệp rồi, chúng con phát tâm, đem cả tánh mạng qui y kính lạy thường trú Tam Bảo.

CHÚ THÍCH:

(17) Sát thì phải dịch là ngựa, lừa, la, lạc đà.

(18) Tăng man: Dịch âm chữ Phạn. Dịch ý là đối diện thí: hiện tiền đối diện mà cúng dường.

(19) Đấu, khuê, cáp là đồ đong. Phân và thù là đồng cân.

(20) Nguyên văn là mười sáu hành quán. Nhưng gọi mười sáu hành tướng mới đúng (Chính 29/119). Xuất xứ này cũng kể rõ mười sáu hành tướng ấy.

(21) Gió xoáy đất linh là tin gió có thần (mới xoáy) và đất có quỉ (mới linh). Ở đây ý nói thần gió, thần đất đều đến.
Hình ảnh


Hình đại diện của người dùng
battinh
Điều Hành Viên
Bài viết: 6106
Ngày: 14/11/11 07:58
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: Tứ Đại
Được cảm ơn: 3 time

Re: Văn Thủy Sám

Bài viết chưa xem gửi bởi battinh »

  • (3) Sám Hối Ác Nghiệp Của Sáu Căn
    • a. Sám hối ác nghiệp của sáu căn
Sám hối thân nghiệp và khẩu nghiệp rồi, bây giờ tiếp theo, chúng con chí thành, tuần tự sám hối về những ác nghiệp đã được phát sanh bởi sáu giác quan.

Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, mắt bị màu sắc làm cho mê hoặc: ưa thích đen vàng, hồng xanh đỏ tía(22), hay dồ thưởng ngoạn, cùng đồ trang sức, quý mà lại đẹp. Hoặc thích hình tướng cao thấp trắng đen của trai của gái, thích những dáng dấp thùy mị kiều diễm, từ đó phát sanh ý tưởng bất chính.

Tai tham tiếng hay, tiếng căn bản nhất, tiếng trong thanh nhất(23), tiếng của dây đàn, tiếng của ống sáo, tiếng của âm nhạc, tiếng của hát ca. Hoặc thích âm thanh của con trai con gái, thích cái giọng điệu nói năng khóc cười, từ đó phát sanh ý tưởng bất chính.

Mũi khoái hơi thơm, hơi của danh hương, loại như những thứ trầm hương đàn hương, long hương xạ hương, uất kim tô hạp, từ đó phát sanh ý tưởng bất chính.

Lưỡi ham mùi ngon, tươi tốt ngọt béo, máu thịt sinh vật, nuôi dưỡng cơ thể(24), bồi thêm gốc khổ, từ đó phát sanh ý tưởng bất chính.

Thân ưa lụa là, gấm dệt năm màu, gấm thêu năm sắc, lụa dây sa trun, mọi thứ mịn láng, đồ mặc đồ đeo rực rỡ hoa lệ, đủ bảy thứ quý, từ đó phát sanh ý tưởng bất chính.

Ý thì lắm thứ tư tưởng thác loạn, gặp gì cũng nghĩ, trái với chánh pháp. Vì sáu giác quan, ác nghiệp tạo ra quả thật vô lượng. Ngày nay chúng con chí thành hướng về mười phương Phật đà, Phật pháp Thánh chúng, phát lộ khẩn cầu, sám hối tất cả.
    • b. Lời nguyện về sự sám hối này
Nguyện nhờ công đức sám hối về mắt, làm cho mắt thấy được rõ ràng pháp thân thanh tịnh của cả mười chư Phật Bồ tát, thấy mà siêu việt ý niệm hai tướng(25). Nguyện nhờ công đức sám hối về tai, làm cho tai ấy thường nghe chánh pháp mười phương chư Phật hiền thánh tuyên thuyết, nghe mà phụng hành y như pháp ấy. Nguyện nhờ công đức sám hối về mũi, làm cho mũi ấy thường ngửi cái hơi đã nhập pháp tánh của cõi Hương Tích, hết cả hôi thối thuộc chốn sanh tử. Nguyện nhờ công đức sám hối về lưỡi, làm cho lưỡi ấy thường nếm mùi vị của sự vui mừng khi ngộ chánh pháp, cùng với mùi vị của sự đẹp ý trong cơn thiền định, không còn ham thích mùi vị máu thịt của các sinh vật.

Nguyện nhờ công đức sám hối về thân, làm cho thân ấy mặc áo Như Lai, khoác giáp nhãn nhục, nằm giường vô úy, ngồi ghế tánh Không. Nguyện nhờ công đức sám hối về ý, làm cho ý đó thành tựu thập lực, quán triệt ngũ minh, thâm quán bản thể siêu việt đồng nhất của thế tục đế và thắng nghĩa đế, vận dụng tuệ giác phương tiện độ sinh mà lại nhập vào dòng nước pháp tánh, làm cho tuệ giác tăng sáng hơn lên trong từng tâm niệm, phát hiện tuệ giác "đại vô sanh nhẫn" của đức Như Lai.

Phát đại nguyện rồi, chúng con nhất tâm đem cả tánh mạng qui y kính lạy thường trú Tam Bảo.

HỒI HƯỚNG
  • Biển cả ái dục
    Sóng gió ngàn trùng
    Đại dương khổ não
    Sâu thẳm vạn dặm
    Muốn cầu giải thoát
    Khổ não luân hồi
    Cần phải cấp tốc
    Niệm Phật Di Đà.
Nam Mô Tây Phương Cực Lạc Thế Giới Đại Từ Đại Bi A Di Đà Phật
Nam Mô A Di Đà Phật
(Bảy lần).
Nam Mô Quán Thế Âm Bồ Tát (Ba lần).
Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát (Ba lần).
Nam Mô Thanh Tịnh Đại Hải Chúng Bồ Tát (Ba lần).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Sa Bà Giáo Chủ Thích Ca Mâu Ni Phật, vị Bổn sư chỉ dạy pháp môn Tịnh Độ (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Cực Lạc Giáo Chủ A Di Đà Phật, vị đạo sư tiếp dẫn vãng sanh Tịnh Độ (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Quán Thế Âm Bồ Tát (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Thanh Tịnh Đại Hải Chúng Bồ Tát (Một lạy).
  • Chúng con trì niệm
    Danh hiệu chân thật
    Đầy đủ công đức
    Của Phật Di Đà
    Xin Phật từ bi
    Nhiếp thọ chúng con
    Chứng minh chúng con
    Sám hối phát nguyện:
    Bao nhiêu ác nghiệp
    Chúng con đã làm
    Đều bởi vô thỉ
    Những tham sân si
    Động thân miệng ý
    Mà phát sanh ra
    Ngày nay chúng con
    Xin sám hối cả
    Nguyện cầu chúng con
    Trong lúc gần chết
    Khỏi có tất cả
    Mọi thứ trở ngại
    Trực tiếp nhìn thấy
    Đức Phật Di Đà
    Tức khắc vãng sanh
    Thế giới Cực Lạc
    Bao nhiêu thiện căn
    Do chúng con làm
    Bao gồm pháp hạnh
    Sám hối hôm nay
    Đều đem hồi hướng
    Hết thảy chúng sanh
    Nguyện cầu pháp giới
    Hết thảy chúng sanh
    Cùng được vãng sanh
    Thế giới Cực Lạc.
BÀI KINH TINH TÚY CỦA ĐẠI BÁT NHÃ:

Quán Tự Tại đại Bồ tát đã đi vào Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa, soi thấy năm uẩn đều không, vượt mọi khổ ách. Ngài nói, tôn giả Thu Tử, sắc chẳng khác không, không chẳng khác sắc; sắc tức là không, không tức là sắc. Thọ tưởng hành thức cũng đều như vậy. Tôn giả Thu Tử, Không ấy của các pháp không sanh không diệt, không dơ không sạch, không thêm không bớt. Thế nên trong Không không có sắc thọ tưởng hành thức, không nhãn nhĩ tỷ thiệt thân ý, không sắc thanh hương vị xúc pháp, không nhãn giới cho đến không ý thức giới, không vô minh và sự diệt tận của vô minh, cho đến không lão tử và sự diệt tận của lão tử, không khổ tập diệt đạo, không quán trí, không thủ đắc. Vì không thủ đắc gì cả, Bồ tát y theo Bát Nhã Ba La Mật Đa nên tâm không bị chướng ngại, vì không bị chướng nại nên không khiếp sợ, siêu thoát mộng tưởng thác loạn, cứu cánh Niết bàn. Phật đà cả ba thời gian vì y theo Bát Nhã Ba La Mật Đa nên được vô thượng Bồ đề. Do đó mà biết Bát Nhã Ba La Mật Đa là bài chú rất thần diệu; bài chú rất sáng chói; bài chú tối thượng; bài chú tuyệt bậc mà đồng bậc, trừ được hết thảy khổ não, chắc thật, không hư ngụy. Nên tôi nói chú Bát Nhã Ba La Mật Đa. Ngài liền nói chú ấy: Yết đế, yết đế, ba la yết đế, ba la tăng yết đề, Bồ đề tát bà ha(11).
  • Nguyện cầu diệt trừ
    Ba thứ chướng ngại
    Trong đó căn bản
    Là trừ phiền não
    Nguyện được tuệ giác
    Lý giải chắc thật
    Nguyện cầu tội lỗi
    Và sự trở ngại
    Của tội lỗi ấy
    Hủy diệt tất cả
    Đời đời thực hành
    Hạnh nguyện Bồ tát.
(Đến đây, nếu cầu an hay cầu siêu cho ai, thì tác bạch rõ tên mình, cầu cho người tên gì, cầu mục đích nào. Đại khái, để tử tên XX, nguyện đem công đức bái sám theo văn Thủy Sám này hồi hướng cho XX được thân tâm an lạc hay được vãng sinh Tịnh Độ).
  • Chư thiên, A tu la
    Dược xoa và đồng đẳng
    Ai đến nghe Phật pháp
    Tất cả hãy hết lòng
    Hộ trì Phật pháp ấy
    Làm cho trường tồn mãi
    Bằng cách thường tinh tiến
    Thực hành lời Phật dạy
    Những người nghe Phật pháp
    Cùng nhau đến nơi đây
    Hoặc ở trên mặt đất
    Hoặc ở trong không gian
    Với thế giới loài người
    Hãy thường hành từ tâm
    Bản thân thì ngày đêm
    Sống đúng với Phật pháp
    Nguyện cầu mọi thế giới
    Luôn luôn được yên ổn
    Bằng cách phước và trí
    Đều đem làm lợi người
    Để bao nhiêu vọng nghiệp
    Đều được tiêu tan cả
    Siêu thoát mọi khổ đau
    Quy về đại Niết bàn
    Hãy xoa khắp cơ thể
    Bằng hương liệu tịnh giới
    Lại mặc cho cơ thể
    Bằng y phục thiền định
    Rồi trang điểm cả người
    Bằng bông hoa tuệ giác
    Thì bất cứ ở đâu
    Cũng thường được an lạc.
Tự quy y Phật, xin nguyện chúng sanh, thể theo đạo cả, phát lòng vô thượng (Một lạy).
Tự quy y Pháp, xin nguyện chúng sanh, thấu rõ kinh tạng, trí tuệ như biển (Một lạy).
Tự quy y Tăng, xin nguyện chúng sanh, thống lý đại chúng, hết thảy không ngại (Một lạy).

CHÚ THÍCH:

(22) Đen, đúng ra là đen huyền. Xanh phải nói là xanh lục. Đỏ đúng ra là son. Tía có hai: đỏ tía, đỏ tím.

(23) Tiếng căn bản nhất, nguyên văn là cung. Tiếng trong thanh nhất, nguyên văn là thương. Căn cứ để dịch: Vạn 129/189a. Đó là hai tiếng đại diện cho tất cả âm thanh của nhạc.

(24) Cơ thể, nguyên văn là tứ đại. Tứ đại là thân. Tứ đại hay tứ đại chủng, có hai loại. Loại thế tục (theo sự hiểu biết phổ thông, không chính xác) là đất, nước, gió, lửa, ta thường nói. Loại thắng nghĩa (nghĩa chính) là kiên (cố thểL thể cứng), thấp (dịch thể: thể lỏng), noãn (nhiệt lực: sác nóng), động (động lực: sức động).

(25) Hai tướng, nguyên văn là nhị tướng. Nhị tướng, nghĩa đen nói hai tướng, có lẽ không đúng bằng nói tướng hai. Thông thường cắt nghĩa nhị tướng là có và không v.v... Thật ra nhị tướng chính là khái niệm (tướng) mà thực chất là phân biệt đối chiếu (nhị). Tôi nói cái này là ngòi bút, thì cùng lúc đã có nghĩa tất cả cái khác không là ngòi bút ấy; như vậy là nhị tướng. Nói có, có nghĩa không phải có. Nói không cũng vậy. Nói một có nghĩa không phải một. Nói hai cũng vậy. Hãy nhớ và tìm hiểu đoạn văn: "Hẽ có là Văn Thù thì tất có không là Văn Thù, trong khi Văn Thù thật Văn Thù không phải là và không là" của kinh Lăng Nghiêm thì rõ. Do đó, bất nhị tướng là siêu việt khái niệm phân biệt đối chiếu.
Hình ảnh


Hình đại diện của người dùng
battinh
Điều Hành Viên
Bài viết: 6106
Ngày: 14/11/11 07:58
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: Tứ Đại
Được cảm ơn: 3 time

Re: Văn Thủy Sám

Bài viết chưa xem gửi bởi battinh »

CUỐN SAU
  • KHAI KINH

    Chân Ngôn Làm Sạch Ngoại Cảnh
    :
- Án lam (Bảy lần).
  • Chân Ngôn Làm Sạch Thân, Miệng, Ý:
- Án sa phạ bà phạ, thuật đà sa phạ, đạt ma sa phạ, bà phạ thuật độ hám (Ba lần).
  • Hương thơm giữ giới
    Thiền định, tuệ giác
    Hương thơm giải thoát
    Cùng với hương thơm
    Giải thoát thấy biết
    Làm thành đài mây
    Chói sáng rực rỡ
    Bủa khắp pháp giới
    Hiến cúng mười phương
    Các đấng Vô thượng
    Xứng với tự tánh
    Làm mọi việc Phật
    Xông ướp chúng sanh
    Phát tâm Bồ đề
    Thoát bỏ vọng nghiệp
    Thành Vô Thượng Giác.
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát
Nam Mô Hương Cúng Dường Bồ Tát Ma Ha Tát.

  • Đại từ đại bi
    Thương chúng sanh
    Đại hỷ đại xả
    Cứu vớt muôn loài
    Ánh sáng tướng quí
    Dùng tự trang nghiêm
    Chúng con chí thành
    Quy y kính lạy
    Phật với chúng con
    Tánh vốn thanh tịnh
    Nên sự cảm ứng
    Thật bất tư nghị
    Như những viên ngọc
    Ảnh hiện với nhau
    Thập phương chư Phật
    Ảnh hiện nơi con
    Thân con hiện trước
    Thập phương chư Phật
    Con đem đầu mặt
    Lạy sát chân Phật.
Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Tận Hư Không, Biến Pháp Giới, Quá Hiện Vị Lai, Thập Phương Chư Phật, Tôn Pháp, Hiền Thánh Tăng, Thường Trú Tam Bảo (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Sa Bà Giáo Chủ, Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật, Đương Lai Hạ sanh Di Lặc Tôn Phật, Đại trí Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát, Đại Hạnh Phổ Hiền Bồ Tát, Linh Sơn Hội Thượng Phật Bồ Tát (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Tây Phương Cực Lạc Thế Giới Đại Từ Đại Bi A Di Đà Phật, Đại Bi Quán Thế Âm Bồ Tát, Đại Lực Đại Thế Chí Bồ Tát, Thanh Tịnh Đại Hải Chúng Bồ Tát (Một lạy).
  • Giọt nước trong sạch
    Đầu cành dương chi
    Rưới thấm tất cả
    Toàn cõi Tam thiên
    Tự tánh chân không
    Đức dụng đủ tám
    Lợi ích hết thảy
    Nhân loại chư thiên
    Làm cho pháp giới
    Thanh tịnh liên miên
    Diệt trừ tội nghiệp
    Sạch hết oan khiên
    Lửa ngọn đỏ rực
    Biến thành sen hồng.
Nam Mô Đại Bi Quán Thế Âm Bồ Tát (Ba lần).

Nam Mô Đại Bi Hội Thượng Phật Bồ Tát (Ba lần).

Nam mô hát ra đát na đa ra dạ da. Nam mô a rị da. Bà lô yết đế thước bát ra da. Bồ đề tát đỏa bà da. Ma hat tát đỏa bà da. Ma ha ca rô ni ca da. Án. Tát bàn ra phạt duệ. Số đát na đát tả. Nam mô tất cát lật đỏa y mông a rị da. Bà lô cát đế thất phật ra lăng đà bà. Nam mô na ra cẩn trì. Hê rị ma ha bàn đa sa mế. Tát bà a tha đậu du bằng. A thệ dựng. Tát bà tát đá na ma bà dà. Ma phạt đặc đậu. Đát điệt tha. Án. A ba lô hê, lô ca đế. Ca ra đế. Di hê rị. Ma ha bồ đề tát đỏa. Tát bà tát bà. Ma ra ma ra, ma hê ma hê rị đà dựng. Câu lô câu lô yết mông. Độ lô độ lô phát xà da đế, ma ha phạt xa da đế. Đà ra đà ra. Địa rị ni. Thất phật ra da. Dá ra dá ra. Ma mạ. Phạt ma ra. Mục đế lệ. Y hê y hê, thất na thất na. A ra sâm phật ra xá lị, phạt sa phạt sâm. Phật ra xá da. Hô lô hô lô ma ra, hô lô hô lô hê rị. Sa ra sa ra. Tất rị tất rị. Tô rô tô rô. Bồ đề dạ bồ đề dạ. Di đế lị dạ. Na ra cẩn trì. Địa lị sắc ni na. Ba dạ ma na, sa bà ha. Tất đà dạ, sa bà ha. Ma ha tất đà dạ, sa ba ha. Tất đà du nghệ. Thất bàn ra dạ, sa bà ha. Na ra cẩn trì, sa bà ha. Ma ra na ra, sa bà ha. Tất ra tăng a mục khư da, sa bà ha. Sa bà ma ha a tất đà dạ, sa bà ha. Giả cát ra a tất đà dạ, sa bà ha. Ba đà ma yết tất đà dạ sa bà ha. Na ra cẩn trì bàn dà ra dạ, sa bà ha. Ma bà lị thắng yết ra dạ, sa bà ha. Nam mô hát ra đát na đá ra dạ da. Nam mô a lị da. Bà lô cát đế. Thước bàn ra dạ, sa bà ha. Án tất điện đô. Mạn đa ra. Bạt đà dạ, sa bà ha.
  • Kính lạy đức Thế Tôn
    Qui y các Phật đà
    Nay con phát đại nguyện
    Trì tụng văn Thủy Sám
    Trên trả bốn ân nặng
    Dưới giúp ba đường khổ
    Những người thấy nghe được
    Đều phát tâm Bồ đề
    Thực hành hạnh trí tuệ
    Tập hợp mọi phước đức
    Báo thân này kết thúc
    Cùng sinh cõi Cực Lạc.
(Nếu bái sám cho người, bái sám để cầu an hay cầu siêu, đều phải tác bạch rõ ràng ở đây, về tên mình, tên người mình cầu và cầu mục đích nào. Đại khái, đệ tử tên XX, nguyện bái sám theo văn Thủy Sám, để cầu cho XX được thân tâm an lạc hay được vãng sinh Tịnh Độ).
  • Phật pháp tuyệt diệu
    Cực kỳ cao xa
    Trăm ngàn vạn kiếp
    Khó mà gặp được
    Nay con thấy nghe
    Lại được thọ trì
    Nguyện cầu thấu hiểu
    Ý thật của Phật.
Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật (Ba lần).

Mở đầu vận dụng phương pháp sám hối "Đạo tràng Từ bi", chúng con nhất tâm đem cả tính mạng qui y kính lạy hết thảy chư Phật trong ba thời gian:
  • Nam Mô Quá Khứ Tỳ Bà Thi Phật
    Nam Mô Thi Khí Phật
    Nam Mô Tì Xá Phù Phật
    Nam Mô Câu Lưu Tôn Phật
    Nam Mô Câu Na Hàm Mâu Ni Phật
    Nam Mô Ca Diếp Phật
    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
    Nam Mô Đương Lai Di Lặc Tôn Phật
    .
PHƯƠNG PHÁP SÁM HỐI CỦA "NƯỚC TỪ BI" (CUỐN SAU)
  • IV. SÁM HỐI ÁC NGHIỆP ĐỐI VỚI TAM BẢO
1. LỜI NÓI ĐẦU (Lạy Phật Và Lập Lại Tâm Tư Để Sám Hối)

Hết thảy chư Phật, vì thương chúng sanh, đã nositoorng quát về pháp Thủy Sám, băng cách đem nước từ bi tam muội rửa sách tội lỗi. Vì vậy chúng con đem cả tánh mạng ui y kính lạy hết thảy chư Phật:
  • Nam Mô Tì Lô Giá Na Phật
    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
    Nam Mô A Di Đà Phật
    Nam Mô Di Lặc Phật
    Nam Mô Long Chủng Thượng Tôn Vương Phật
    Nam mô Long Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Bảo Thắng Phật
    Nam Mô Giác Hoa Định Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Ca Sa Tràng Phật
    Nam Mô Sư Tử Hống Phật
    Nam Mô Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát
    Nam Mô Phổ Hiền Bồ Tát
    Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát
    Nam Mô Địa Tạng Bồ Tát
    Nam Mô Đại Trang Nghiêm Bồ Tát
    Nam Mô Quán Tự Tại Bồ Tát
    .
Đảnh lễ Phật rồi, lại sám hối tiếp. Từ trước đến đây đã sám hối xong ba nghiệp của thân, bốn nghiệp của miệng, bây giờ rất nên đặc biệt sám hối những thứ ác nghiệp đã được tạo ra đối với Tam Bảo.

Trong kinh huấn thị, thân người khó được, Phật pháp khó nghe, Tăng chúng khó gặp, đức tin khó có, giác quan khó đủ, thiện hữu khó gặp. Vậy mà ngày nay, chúng ta nhờ có thiện nghiệp đời trước, đã được thân người, đã đủ giác quan, lại gặp thiện hữu, lại nghe Phật pháp. Với may mắn ấy, nếu như chúng ta, không cố dốc hết tâm lực, tinh tiến chuyên cần, thì e mai sau lại phải chìm mãi trong biển thống khổ đủ cả ngàn vạn, khó mà có ngày thoát ra cho khỏi.

Vì nhận thức đó, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, khẩn cầu sám hối.

2. SÁM HỐI ÁC NGHIỆP ĐỐI VỚI PHẬT BẢO

Đệ tử chúng con kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, thường bị vô minh che khuất tâm trí, phối hợp phiền não khuất mờ tâm tư, đến nỗi thấy được tôn tượng của Phật mà cũng không biết hết lòng kính ngưỡng; khinh miệt tăng chúng, tác hại thiện hữu; phá tháp phá chùa, đốt kinh đốt tượng, đến nỗi làm cho thân Phật rỉ máu. Lại còn có kẻ thân mình thì ở phòng ốc hoa lệ, còn tượng tôn nghiêm để chỗ thấp xấu, khói xông nắng táp, gió lộng mưa xoang, bụi đóng đất dính, chim phá chuột gậm. Cũng có những kẻ đặt tượng tôn nghiêm ngay trong phòng mình, ở đã ở đó, ngủ cũng ở đó, không biết tôn trọng. Có lúc khỏa thân ngang qua trước tượng, cũng không lưu tâm ăn mặc nghiêm chỉnh. Che đèn ngăn nến, đóng chùa bít điện, làm mất ánh sáng nơi tôn tượng Phật. Tội lỗi như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

3. SÁM HỐI ÁC NGHIỆP ĐỐI VỚI PHÁP BẢO
  • (1) Sám Hối Ác Nghiệp Vô Ý
Đệ tử chúng con kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đối với Phật pháp, dã cầm kinh sách bằng tay dơ bẩn. Đối trước kinh sách nói phi chánh pháp, nói thô nói tục. Hoặc để kinh sách ngay trên đầu giường, nằm ngồi bất chính. Hoặc để kinh sách trong hòm trong hộp, có lúc mở mãi, có khi đóng hoài, sâu mọt hư rã. Đầu trục rơi rách(26), bộ pho lẫn lộn. Kéo rút bất cẩn, rơi sót lầm lỗi(27), giấy rách mục nát. Mình đã không tu theo kinh sách ấy, lại cũng chẳng chịu truyền bá cho ai. Tội lỗi như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.
  • (2) Sám Hối Ác Nghiệp Có Ý
Có lúc nằm ngang mà nghe kinh pháp, có khi nằm ngửa đọc tụng kinh ấy. Lớn tiếng nói cười làm loạn tâm người đang nghe kinh pháp. Hiểu sai lời Phật, nói lạc ý Thánh, tà pháp bảo chánh, chánh pháp bảo tà, giữ giới nói phạm, phạm giới nói giữ, tội nhẹ bảo nặng, tội nặng bảo nhẹ. Chép trước đem sau, chép sau đem trước, trước sau để giữa, giữa đưa trước sau. Tự ý trau chuốt văn từ kinh điển, hay chọn văn từ để vào sách mình. Thuyết pháp cho người thì vì lợi lộc, vì được tiếng khen hay được cung kính, không có tâm tốt. Thảo luận chánh pháp thì cố tìm lỗi của người diễn giải, phi lý kich bác, chớ không cốt ý tăng thêm chánh giải, cầu pháp giải thoát. Coi nhẹ lời Phật, đề cao tà giáo. Phỉ báng đại thừa, ca tụng thanh văn. Tội lỗi như vậy vô lượng vô biên, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

4. SÁM HỐI ÁC NGHIỆP ĐỐI VỚI TĂNG BẢO

Đệ tử chúng con kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đối với tăng chúng, hại cả La hán, phá tăng hòa hợp, hại người lập chí mong cầu tuệ giác vô thượng Bồ đề. làm cho tuyệt tự dòng họ Phật đà, làm cho Phật pháp không được lưu hành. Bốc lột tăng sĩ, hành hạ xuất gia, thậm chí không từ cả sự hành hung. Phá hoại tịnh giới, phá hoại oai nghi. Khuyến dụ kẻ khác bỏ Bát chánh đạo, công nhận năm pháp. Hoặc giả hình dạng của người xuất gia, dòm ngó dò xét nội bộ tăng chúng. Tội lỗi như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

5. SÁM HỐI ÁC NGHIỆP ĐỐI VỚI CẢ TAM BẢO

Đối trước kinh tượng lão lồ thân thể, ý áo lôi thôi, cử động đường đột. Giày dép dơ bẩn, lại dám bước lên trên điện trên tháp. Vào chốn già lam, vẫn đi guốc bẩn. Hỉ nhổ dơ bẩn đất Phật đất Tăng. Cỡi xe vọt ngựa, xông vào tự viện. Cùng loại như thế, đối với Tam Bảo, tội lỗi đã có, quả thật vô lượng. Ngày nay chúng con chí thành hướng về mười phương Tam Bảo, sám hối hết thảy.

6. LỜI NGUYỆN VỀ SỰ SÁM HỐI ÁC NGHIỆP ĐỐI VỚI TAM BẢO

Nguyện nhờ sám hối những thứ ác nghiệp đối với Phật đà, Phật pháp Tăng chúng, mà mọi đời kiếp thường gặp Tam Bảo, tôn kính phụng sự không hề chán mỏi. Gấm vóc châu ngọc, âm nhạc hương hoa, những gì quý nhất đều đem hiến cúng(28). Nếu gặp vị nào thành tựu Phật quả, thì nguyện trước tiên, được đến cầu ngài khai mở cửa ngõ của cái chánh pháp mát ngọt như nước cam lồ vi diệu. Nếu ngài Niết bàn, nguyện được cái phước hiến cúng cuối cùng. Ở trong Tăng chúng, tu pháp lục hòa. Được sức tự tại, hưng thịnh Tam Bảo. Trên thì hoằng dương chánh pháp của Phật, dưới thì hóa độ muôn loài chúng sanh.
  • V. SÁM HỐI NHỮNG ÁC NGHIỆP PHỨC TẠP
1. LỜI NÓI ĐẦU (Tàm Quí Để Sám Hối)

Đối với Tam Bảo, những tội lỗi nặng, cùng tội lỗi nhẹ, đã sám hối rồi, bay giờ tiếp theo, những ác nghiệp khác, chúng con tuần tự sám hối thêm nữa.

Trong kinh huấn thị, có hai hạng người có sức mạnh nhất, một là tự mình không tạo tội ác, hai là tạo rồi mà biết hối bỏ. Có hai đức tính trong trắng bậc nhất, có đủ năng lực làm cho con người triệt bỏ tội ác, một gọi là tàm, là chính tự mình không tạo tội ác, hai họi là quí, là không khuyến dụ kẻ khác làm ác.. Có tàm có quí là có tư cách của một con người, nếu không tàm quí thì không khác gì những loài cầm thú. Chính nhận thức này làm cho chúng con ngày nay chí thành qui y nơi Phật, sám hối đúng như giáo huấn của ngài.

2. SÁM HỐI ÁC NGHIỆP MÊ TÍN

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con tin theo lý thuyết vừa cong vừa ngược, sát hại sinh vật giải tấu quỷ thần, những loài yêu quái. Là muốn kỳ vọng mạng sống kéo dài, nhưng mà chung cục không thể đạt được. Lại có những kẻ nói dối thấy quỉ, giả xưng lời thần. Tội lỗi như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

3. SÁM HỐI ÁC NGHIỆP NGẠO NGƯỢC

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con nói năng cử động ngạo ngược phách láo, tự cao tự đại. Ỷ thị dòng họ, khinh miệt hết thảy. Ỷ sang khinh hèn, lấy mạnh hiếp yếu. Chè chén đấu loạn, bất kể quen lạ, say sưa suốt ngày, hết biết tôn ti. Tội lỗi như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

4. SÁM HỐI ÁC NGHIỆP NHẬU NHẸT

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con ham ăn háu uống, khôn gkeer giờ giấc, chẳng cần chừng mực. Ăn uông thịt cá(29), ăn năm vị tân, nồng hôi kinh tượng, nồng ngạt những kẻ chỉ biết chay tịnh. Phóng túng lòng dục, buông thả ước mơ, không biết kềm chế. Xa lánh người tốt, thân gần bạn xấu. Tội lỗi như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

5. SÁM HỐI ÁC NGHIỆP TỰ THỊ

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con kiêu căng làm bộ, kiêu ngạo tự chuyên. Ương ngạnh xúc phạm, bất kể nhân tình. Tự mình bảo phải, bảo ai cũng trái. Mơ ước viễn vông, hành động phiêu bạt. Tội lỗi như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

6. SÁM HỐI ÁC NGHIỆP BUÔN LƯỜNG

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con hễ thấy của cải là hết nhường nhịn, hết cả liêm sĩ. Bằng nghề thợ thịt, bằng sự buôn rượu, lừa dối mà sống. Cho vay tính lời, tính cả giờ ngày(30). Gom góp khắc nghiệt, ham hố không nản. Nhận của hiến cúng, không biết hỏ thẹn. Giới đức không có, nhận của hiến cúng một cách vô bổ.
Tội lỗi như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

7. SÁM HỐI ÁC NGHIỆP TÀN NHẪN

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con đệ tử chúng con đánh đập tôi tớ, hành hạ thuộc hạ, không hỏi dói khát, chẳng nghĩ nóng lạnh. Phá cầu triệt cống, lấp đường bít ngõ. Tội lỗi như vậy, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

8. SÁM HỐI ÁC NGHIỆP PHÓNG TÚNG

Kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, đệ tử chúng con phóng túng buông thả, đãng tính náo động. Đánh bạc đánh cờ, kết đoàn họp lũ. Uống rượu ăn thịt, quấy nhau tiễn nhau. Đấu hót vô vị, bàn tán chuyện người. Cùng năm suốt tháng, chôn khống thì giờ. Đầu đêm cuối đêm, cũng như giữa đêm, không có lúc nào tu tập các hạnh tụng kinh tham thiền. Nhác cho đến nỗi nằm suốt cả ngày như cái thây chết. Đối với sáu chỗ đặt để tưởng niệm, chưa có lúc nào tâm trí biết đến. Nhìn thấy việc tốt mà người khác có, lòng mình tức thì nổi lên đố kỵ. Lòng đầy độc địa, dậy đủ phiền não. Đến nỗi làm cho cuồng phong tội lỗi thổi bùng củi lửa của bao ác nghiệp bùng cháy mãi hoài, không lúc nào tắt. Thiện nghiệp kém cõi của thân miệng ý cháy tan hết thảy. Thiện nghiệp đã cháy, thành "nhất xiển đề", sa đại địa ngục, hết mong giải thoát. Vì nhận thức này, ngày nay chúng con chí thành khẩn thiết, hướng về mười phương thường trú Tam Bảo sám hối tất cả.

9. SÁM HỐI TỔNG QUÁT VỀ CÁC ÁC NGHIỆP

Từ trước đến đây, bao nhiêu ác nghiệp, hoặc nặng hoặc nhẹ, hoặc to hoặc nhỏ, hoặc tự mình làm, hoặc bảo người làm, hoặc làm bằng cách vui vẻ tán đồng, hoặc làm bằng cách sử dụng thế lực, buộc kẻ khác làm, cùng loại như vậy, cho đến ca tụng những kẻ làm ác, ngày nay chúng con chí thành phát lộ, sám hối tất cả.

10. LỜI NGUYỆN VÀ LẠY PHẬT VỀ SỰ SÁM HỐI TRÊN

Nguyện nhờ công đức phát lộ sám hối hết thảy ác nghiệp, mà mọi đời kiếp, từ hòa hiếu trung, khiêm tốn nhẫn nhục. Biết liêm biết sĩ, hỏi trước ý người. Hiền lương nghiêm chánh, trong sạch trung hậu, nhường nhịn bao dung. Lánh xa kẻ ác, thường gặp duyên lành(31). Kềm chế sáu căn, phòng vệ ba nghiệp. Nhẫn khổ chịu nhọc, lòng không lùi bước. Lập chí Bồ đề, không phụ chúng sanh. Phật thệ nguyện rồi, chúng con nhất tâm kính lạy chư Phật:
  • Nam Mô Tì Lô Giá Na Phật
    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
    Nam Mô A Di Đà Phật
    Nam Mô Di Lặc Phật
    Nam Mô Long Chủng Thượng Tôn Vương Phật
    Nam mô Long Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Bảo Thắng Phật
    Nam Mô Giác Hoa Định Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Ca Sa Tràng Phật
    Nam Mô Sư Tử Hống Phật
    Nam Mô Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát
    Nam Mô Phổ Hiền Bồ Tát
    Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát
    Nam Mô Địa Tạng Bồ Tát
    Nam Mô Đại Trang Nghiêm Bồ Tát
    Nam Mô Quán Tự Tại Bồ Tát
    .
CHÚ THÍCH:

(28) Đủ và sát thì phải dịch: lua quí, tơ màu. mọi thứ châu báu, chuỗi ngọc, trăm ngàn nhạc khí và âm nhạc, hương quí lạ va nổi tiếng, hoa trái tươi tốt, cùng tận thế gian, đồ gì quí nhất thường đem cúng dường.

(29) Ăn uống thịt cá, nguyên văn là sinh cầm. Tự điển thì cầm là nem, sinh cầm là nem sống. Cầm cũng có nghĩa là thịt thái nhỏ. Dịch ăn uống thịt cá (ăn gỏi) là theo ngài Đế Nhàn.

(30) Sát nguyên văn thì phải dịch xuất ra, thu vào đều tính lợi tức, tính giờ, tính ngày (chứ không phải tính tháng, trội ít ngày cũng kể). Ngài Đế Nhàn lại nói cho mượn một buổi tính bằng một ngày.

(31) Duyên lành (thiện duyên) là những yếu tố tốt. Trong đó, thiện tri thức (hay thiện hữu) là một yếu tố quan trọng, nên có lúc từ ngữ này cũng được dịch là bạn hiền.
Hình ảnh


Hình đại diện của người dùng
battinh
Điều Hành Viên
Bài viết: 6106
Ngày: 14/11/11 07:58
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: Tứ Đại
Được cảm ơn: 3 time

Re: Văn Thủy Sám

Bài viết chưa xem gửi bởi battinh »

  • VI. SÁM HỐI QUẢ BÁO
1. LỜI NÓI ĐẦU
  • (1) Quả Báo Khó Tránh Nhưng Sám Hối Trừ Được
Đảnh lễ Phật rồi, lại sám hối tiếp. Từ trước chúng con đã sám hối xong về phiền não chướng và ác nghiệp chướng. Còn khổ não chướng thì bây giờ đây, chúng con tuần tự phát lộ sám hối.

Trong kinh huấn thị, khi quả báo đến, không phải trong không, không phải trong biển, không phải trong núi, không phải trong chợ, không một chỗ nào trốn thoát cho được, khỏi bị nhận lấy quả báo của nghiệp. Chỉ duy sức mạnh của sự sám hối mới có khả năng làm cho biến mất.

Tại sao biết được? Thì như Đế Thích, khi năm suy biến hiện ra đủ cả, lòng rất sợ hãi, khuynh tận chí thành qui y Tam Bảo, năm suy biến ấy tức thì biến mất, phước thọ Đế Thích được kéo dài ra. Những việc như vậy, kinh điển đã kể, không phải là một. Vì vậy mà biết, quả thực sám hối có cái năng lực triệt hạ khổ báo.
  • (2) Cảnh Giác Sự Chết Và Khổ Báo
Thế nhưng phàm phu, nếu không gặp được thiện hữu dẫn dắt, thì tội ác nào cũng phạm vào cả. Làm cho đến lúc sinh mạng sắp hết, trong cái thời gian sắp tận cùng này, cảnh tượng ghê rợn quả báo địa ngục hiện ra đủ cả. Bấy giờ trong lòng, hối hận sợ hãi chen nhau kéo đến. Sống không dự bị tu tập thiện nghiệp, đến lúc cùng đường mới phải hối tiếc. Nhưng mà hối tiếc lúc đã quá muộn, làm sao kịp nữa. Quả báo thiện ác thật khác hẳn nhau, đến nỗi có thể dự bị trước đi mà đợi chờ chúng một cách nghiêm trọng. Nên làm kẻ ác sẽ phải đơn độc đến thẳng địa ngục. Chỉ có đi tới, lăn vào vạc lửa, cơ thể rã nát, nghiệp thức thống khổ. Trong lúc như vậy, muốn cầu một lạy, muốn sám một lời, làm sao có được.
  • (3) Cảnh Giác Vô Thường
Vì vậy chúng ta phải rất thận trọng, đừng ỷ tuổi trẻ, tiền tài thế lực, mà dung thứ mình biếng nhác phóng túng và tự buông thả. Cái chết mà đến, bất kể già trẻ, giàu nghèo sang hèn, đều tiêu tan cả. Vậy mà nó đến lại rất bất thần, không cho ai hay. Sanh mạng vô thường, giống hệt sương mai. Một hơi thở ra tuy đang còn đó, đến hơi thở vào mà không vào được, là đã khó giữ. Tại sao chúng ta sao lãng điều ấy, để rồi không lo nỗ lực sám hối? Hễ năm thiên sứ đã xuất hiện cả, và sự vô thường, con quỉ giết người, bất thần ập đến, thì dẫu tuổi trẻ, dẫu đang khỏe mạnh, cũng khó thoát khỏi. Đến lúc bấy giờ, lầu đẹp nhà sâu đâu liên hệ gì, xe cao ngựa lớn đâu mang theo được, vợ con thân thích không còn của ta, tiền tài bảo vật hóa ra của người(32). Cho nên quả báo thuộc thế gian này, hết thảy toàn là ảo ảnh biến hóa.
  • (4) Cảnh Giác Luân Hồi Khổ Báo
Ngay như quả báo ở trên loài trời, tuy là vui sướng, nhưng mà chung cục cũng phải tan hoang, sanh mạng kết thúc, nghiệp thức đọa lạc, tam đồ ác đạo, phi đấy thì đâu. Chính Phật từng dạy tô giả Bạt Đà, thầy cũ của ông, ông Uất Đầu Lam, trình độ lanh lợi, trí tuệ thông suốt, chế ngự phiền não, sanh lên cõi trời Phi Phi Tưởng Xứ, vậy mà chết rồi lại làm cái thân của con quỷ Phi Ly thuộc loài bàng sanh, huống chi kẻ khác. Cho nên chưa được thánh quả giải thoát, từ đó trở xuống, ai cũng luân hồi, qua khắp nẻo dữ. Nếu không thận trọng, bất thần một mai chính mình đích thân lãnh chịu việc ấy, sao khỏi hối hận. Ngay hiện đời này nếu bị tội vạ, phải đến cửa quan, thì đã khổ sở và dẫu chỉ là cái khổ nhỏ nhặt, nhưng trong lòng dạ đã thấy sợ hãi, thân nhân âu lo, cầu cứu đủ cách. Cái khổ địa ngục, so với khổ ấy dẫu đem nhân lên đến ức triệu lần, cũng vẫn không đủ so sánh diễn tả. Tất cả chúng ta, đời kiếp đã qua nhiều như cát bụi, tội ác đã tạo tất bằng núi cao, làm sao nghe thế mà lại an nhiên, không e không sợ, để rồi một mai nghiệp thức lại chịu nỗi thống khổ ấy, thì thật đau xót. Vì vậy chúng ta phải tận lòng thành, khẩn cầu sám hối.

2. SÁM HỐI KHỔ BÁO ĐỊA NGỤC
  • (1) Sám Hối Khổ Báo Địa Ngục A Tì
Đệ tử chúng con, kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, những khổ báo chướng nhiều đến vô lượng, nhưng nặng bậc nhất là A tỳ ngục. Căn cứ kinh điển, ở đây tổng quát nói về ngục ấy:

A Tỳ địa ngục có bảy lớp thành làm toàn bằng sắt, vây bọc chung quanh. Bảy lớp lưới sắt giăng phủ ở trên. Dưới ngục lại có bảy lớp đao sắt, bủa thành rừng rậm. Lại còn có vô số ngọn lửa dữ dội, phạm vi dài rộng có đến tám vạn bốn ngàn do tuần. Thân thể tội nhân tràn đầy trong đó, và vì ác nghiệp mà không vướng nhau. Lửa trên thấu dưới, lửa dưới thấu trên, lại còn giao nhau tràn khắp bốn hướng. Y như con cá để vào lò nướng, mỡ dầu khô cả, trong A Tỳ ngục, tội nhân cũng vậy. Thành ngục A Tỳ có bốn cửa ngỏ, mỗi cửa có một chó đồng cực lớn, mình chúng dài rộng bốn ngàn do tuần, nanh vuốt nhọn dài, mắt như điện chớp. Lại còn vô số giống chim mỏ sắt, vỗ cánh bay lên ăn thịt tội nhân.

Ngục tốt đầu trâu hình giống La Sát, có chín cái đuôi, đuôi như sắt tỏe. Lại có chín đầu, trên mỗi chiếc đầu có mười tám sừng. Mỗi sừng có đến sáu mươi bốn mắt, bất cứ mắt nào cũng luôn tóe ra những viên sắt nóng, đốt thịt tội nhân. Mỗi khi tức giận, tiếng chúng rống lên in như sấm sét. Trong thành A Tỳ lại còn vô số những bánh xe đao, từ không đổ xuống, đâm vào trên đầu, tuôn ra dưới chân. Tội nhân do đó, đau suốt xương tủy, đau cắt tim gan. Vậy mà phải qua vô số năm tháng, muốn sống không được, muốn chết không xong. Khổ báo như vậy, ngày nay chúng con khẩn thiết tàm quí, sám hối tất cả.
  • (2) Sám Hối Khổ Báo Các Địa Ngục Khác
Lại nữa chúng con sám hối khổ báo đầu rơi thân rã của trong địa ngục núi đao cây kiếm. Sám hối khổ báo đốt nướng chưng nấu của trong địa ngục vạc sôi lò đỏ. Sám hối khổ báo thiêu đốt tiêu cháy của trong địa ngục giường sắt trụ đồng. Sám hối khổ báo bửa nát nghiền vụn của trong địa ngục bánh đao xe lửa. Sám hối khổ bão thống khổ khốc liệt của trong địa ngục lưỡi kéo trâu cày. Sám hối khổ báo tạng phủ tiêu rã của trong địa ngục nuốt hoàn sắt nóng, uống nước đồng sôi. Sám hối khổ báo xương thịt nát nhuyễn như tro như bột của trong địa ngục cối xay bằng sắt(33). Sám hối khổ báo chân tay lóng đốt bị cắt rã rời trong ngục dây đen(34). Sám hối khổ báo ngột ngạt chết ngất của trong địa ngục sông tro phân sôi. Sám hối khổ báo da bị nứt rã, cả người lột ra và bị đông lạnh của trong địa ngục nước mặn băng lạnh.

Sám hối khổ báo tàn hại lẫn nhau trong ngục lang sói, chim cắt và chó(35). Sám hối khổ báo bắt nhau túm nhau mà chặt mà đâm của trong địa ngục đao binh móng vút. Sám hối khổ báo bị thui bị nướng trong địa ngục hầm lửa(36). Sám hối khổ báo hình hài dẹp nát trong ngục chọi nhau của hai khối đá. Sám hối khổ báo bị mổ bị xé của trong địa ngục họp chung tai đen(36). Sám hối khổ báo bị chém bị chặt của trong địa ngục núi thịt u tối. Sám hối khổ báo bị đứt bị thủng của trong địa ngục cưa xẻ đinh đóng. Sám hối khổ báo bị mổ bị xắt của trong địa ngục bổng sắt treo ngược. Sám hối khổ báo nóng bức oán kêu(38) của trong địa ngục nóng chảy kêu gào.

Sám hối khổ báo trường kỳ mù mịt, không hề thấy được ba thứ ánh sáng, ở trong khoảng giữa núi sắt lớn nhỏ vây quanh địa ngục. Sám hối khổ báo địa ngục ba ba, địa ngục bà bà, địa ngục tra tra, địa ngục la la(39). Tám thứ cực lạnh, tám thứ cực nóng, các địa ngục này còn có tám vạn bốn ngàn ngục nhỏ, phụ thuộc với chúng.

Khổ báo trong đó toàn là nước nấu, lột da róc thịt, róc xương nạo tủy, rút ruột bứt phổi, thống khổ vô vàn, "Nam mô Phật đà", đã không thể nghe, lại không thể tả. Vậy mà ngày nay, những kẻ trong đó, có thể đã là cha mẹ bà con nhiều kiếp của ta. Bây giờ ta đây, cũng với bà con hiện thời của ta, sau khi chết rồi, cũng rất có thể lại đọa vào đó. Vì vậy ngày nay phải rửa lòng dạ, khẩn thiết cầu nguyện, chí thành kính lạy, hướng về mười phương chư Phật Thế Tôn, Đại địa Bồ Tát, thiết tha sám hối, cầu nguyện hết thảy khổ báo như vậy tan biến hết cả.
  • (3) Lời Nguyện Và Lạy Phật Về Sự Sám Hối Khổ Báo Địa Ngục
Nguyện nhờ công đức chí thành sám hối khổ báo địa ngục, làm cho thành sắt của A Tỳ ngục tức thì sụp đổ, tất cả biến thành thế giới thanh tịnh, cái tên ác đạo cũng không còn nữa. Các địa ngục khác, hết thảy phương tiện làm khổ tội nhân biến thành yếu tố đem lại an lạc. Núi đao cây kiếm biến thành rừng quí, vạc sôi lò đỏ hóa hiện hoa sen. Ngục tốt đầu trâu hết cả tàn bạo, lòng đầy từ bi, không một ác ý. Hết thảy tội nhân ở trong địa ngục đều thoát khổ báo, không còn gây lại cái nhân địa ngục. Ai cũng hưởng được một sự vui vẻ y như cái vui cõi thiền thứ ba. Tất cả cùng phát đạo tâm vô thượng(40).

Sám hối xong rồi, chúng con chí thành qui y kính lạy thường trú Tam Bảo:
  • Nam Mô Tì Lô Giá Na Phật
    Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
    Nam Mô A Di Đà Phật
    Nam Mô Di Lặc Phật
    Nam Mô Long Chủng Thượng Tôn Vương Phật
    Nam mô Long Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Bảo Thắng Phật
    Nam Mô Giác Hoa Định Tự Tại Vương Phật
    Nam Mô Ca Sa Tràng Phật
    Nam Mô Sư Tử Hống Phật
    Nam Mô Văn Thù Sư Lợi Bồ Tát
    Nam Mô Phổ Hiền Bồ Tát
    Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát
    Nam Mô Địa Tạng Bồ Tát
    Nam Mô Đại Trang Nghiêm Bồ Tát
    Nam Mô Quán Tự Tại Bồ Tát
    .
CHÚ THÍCH:

(32) Rõ và đúng thì phải dịch: "những đồ trang sức quí giá bằng bảy trân bảo, thì thành ra đồ thưởng ngoạn của kẻ khác".

(33) Nguyên văn thiết ma, nghĩa là sắt mài. Những chữ ma một âm là má, là cối xay bằng đá. Thiết ma nên đọc là thiết má: cối xay bằng sắt. Đọc thiết mà và dịch sắt mài cũng không trái nghĩa..

(34) Dây đen (hắc thằng) là trước dùng dây đen đo lường các bộ phận của cơ thể rồi chặt cưa (Câu Xá luận cuốn 8, coi Phật học đại từ điển trang 1066d). Ngài Tri Chứng nói loại như cực hình phân thây của thế gian (Vạn 129.200a).

(35) Câu này không rõ: tội nhân làm thân cầm thú mà hại nhau.

(36) Bị thui, nguyên văn là bào, chính nghĩa là bọc lại mà nướng.

(37) Họp chúng (chúng họp) là nhiều hình cụ xúm lại mà hại (Câu Xá Luận cuốn 8, coi Phật Học đại từ điển trang 1066d). Tai đen (hắc nhĩ) "là nhiều hình cụ họp chung, không hở một chút, nên tai mắt đều đen tối", đó là lời giải thích của ngài Tri Chứng (Vạn 129/200a).

(38) Nóng bức oán kêu, nguyên văn là phiền oan, Ngài Tri Chứng nói phiền là nhiều, oan là ức (Chính 129/200b). Nếu theo ý kiến này thì phải dịch lắm điều oan ức. Nhưng ngài Tri Chứng lại nói nóng cháy (tiêu nhiệt) là viêm nhiệt địa ngục, kêu gào (khiếu oán) là hào khiếu và địa khiếu địa ngục (Chính 129.200ab). Căn cứ vào đó mà tra (Câu Xá luận cuốn 8, Phật Học đại từ điển, trang 1066d) thì viêm nhiệt là lửa theo mình bốc lên, bùng cháy khắp cả, nóng không chịu nổi; hào khiếu là đau quá mà phát ra tiếng thét gào oán kêu (oán, không phải oan). Như vậy, phiền oan (oán?) phải dịch nóng bức oán kêu.

(39) Là bốn trong tám địa ngục cực lạnh, và là dịch âm của kinh Niết Bàn cuốn 11, nhưng thứ tự là a ba ba, a tra tra, a la la, a bà bà. Mói đọc, thấy như tất cả đều hình dung nhưng tiếng phát ra vị lạnh, nhưng đúng ra thì trong tám địa ngục cực lạnh, chỉ ba thứ giữa mới là những cái có tên hình dung những tiếng phát ra vì lạnh: ths ba, a la la: alala; thứ tư: a bà bà: apapa; thứ năm: hầu hầu: hahadhara (dịch âm của ngài La Thập, Trí Độ Luận cuốn 16, coi Phật học đại từ điển trang 1067 tg).

(40) Nguyên văn là vô thượng đạo tâm, Đạo: Bồ đề (tuệ giác). Đúng ra phải dịch tâm chí mong cầu tuệ giác vô thượng (vô thượng Bồ đề, vô thượng đạo)
Hình ảnh


Hình đại diện của người dùng
battinh
Điều Hành Viên
Bài viết: 6106
Ngày: 14/11/11 07:58
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: Tứ Đại
Được cảm ơn: 3 time

Re: Văn Thủy Sám

Bài viết chưa xem gửi bởi battinh »

3. SÁM HỐI KHỔ BÁO BA ÁC ĐẠO KHÁC
  • (1) Lời Nói Đầu (Cảnh giác kẻ chi lo hiện tại mà không biết lo tương lai)
Đảnh lễ Phật rồi, lại sám hối tiếp. Đã sám hối xong khổ báo địa ngục, bây giờ tiếp theo, sám hối khổ báo của ba ác đạo.

Trong kinh huấn thị, kẻ ham muốn nhiều, vì nhiều cầu lợi nên khổ cũng nhiều. Người biết vừa đủ thì nằm trên đất cũng thấy vui thích. Không biết vừa đủ thì ở thiên đường cũng không vừa ý. Nhưng người ở đời, thoáng bị cấp nạn, là xả của cải, không kể ít nhiều. Vậy mà không biết thân này đang ở trên bờ vực thẳm của ba ác đạo, chỉ một hơi thở không trở vào lại, là sẽ có thể sa xuống vực ấy. Nếu được thiện hữu khuyến tạo phước đức, để làm lương thực cho đời vị lai, cũng vẫn keo kiệt, không chịu làm theo. Những kẻ như vậy mới thật chí ngu. Vĩ lẽ trong kinh Phật đã huấn thị, sanh ra đã không mang theo một đồng, chết rồi cũng chẳng cầm theo một chữ. Khổ thân tích chứa, lo lắng vì của, rốt cuộc vô ích cho bản thân mình, mà lại biến thành của cải kẻ khác một cách vô ích. Không một thiện nghiệp có thể nhờ vả, không một công đức có thể cậy trông, nên sau khi chết, phải sa ác đạo.

Vì nhận thức đó, ngày nay chúng con đem cả tánh mạng qui y kính lạy Tam Bảo vô thượng, chí thành sám hối.
  • (2) Sám Hối Khổ Báo Bàng Sanh
Trước tiên sám hối khổ não bàng sanh: sám hối khổ báo không có trí thức của loài bàng sanh. Sám hối khổ báo chở nặng kéo cày để trả nợ cũ của loại bàng sanh. Sám hối khổ báo không chút tự tại, bị chặt bị đâm, bị mổ bị cắt của loại bàng sanh. Sám hối khổ báo không chân hai chân, bốn chân nhiều chân của loài bàng sanh. Sám hối khổ báo mình nhiều lông vảy, trùng nhỏ xúm ăn(41) của loài bàng sanh. Cùng loại như vậy, khổ báo bàng sanh vô lượng vô biên, ngày nay chúng con chí thành khẩn thiết, sám hối tất cả.
  • (3) Sám Hối Khổ Báo Ngạ Quỷ
Tiếp theo sám hối khổ báo ngạ quỉ, sám hối khổ báo trường kỳ đói khát, cái tên nước uống, ngàn vạn năm tháng cũng không được nghe của loài ngạ quỉ. Sám hối khổ báo nuốt phải máu mủ, phải ăn phân dơ của loài ngạ quỉ. Sám hối khổ báo khi thân cử động, tất cả chân tay và các đốt xương bốc lửa mà cháy của loài ngạ quỉ. Sám hối khổ báo bụng lớn cổ nhỏ của loài ngạ quỉ. Cùng loại như vậy, khổ báo ngạ quỉ, vô lượng vô biên, ngày nay chúng con chí thành khẩn thiết, sám hối tất cả.
  • (4) Sám Hối Quả Báo Quỉ Thần
Sau hết sám hối khổ báo quỉ thần trong loài Tu la: sám hối khổ báo dua nịnh kiêu căng, phối họp xảo trá của loài quỉ thần. Sám hối khổ báo gánh cát vác đá lấp sông trấn biển của loài quỉ thần. Sám hối khổ báo ăn sống nuốt tươi, hình thù quái dị của loài ác quỉ, như loài La sát, loài Cưu bàn trà trong loài quỉ thần. Cùng loại như vậy, khổ báo quỉ thần cũng không phải ít, ngày nay chúng con chí thành hướng về mười phương chư Phật, đại địa Bồ tát, khẩn cầu sám hối, nguyện tiêu diệt cả.
  • (5) Lời Nguyện Về Sự Sám Hối Khổ Báo Của Ba Ác Đạo
Nguyện nhờ công đức sám hối khổ báo của loài bàng sanh, mà mọi đời kiếp, xé màng ngu si(42), tự biết nghiệp mình, tuệ giác soi sáng, bỏ thân ác đạo. Nguyện nhờ công đức sám hối khổ báo của loài ngạ quỉ, mà mọi đời kiếp, hết hẳn nỗi khổ tham lẫn đói khát, thường hưởng mùi vị giải thoát cam lộ. Nguyện nhờ công đức sám hối khổ báo của loài quỉ thần, mà mọi đời kiếp, chất phác ngay thẳng, không còn dua nịnh, bỏ cái nghiệp nhân mưu sinh bất chánh, hết cái khổ báo hình hài thô lậu, đem phước của mình ích lợi cho người, cho cả chư thiên. Chúng con nguyện rằng, từ nay sắp đi cho đến cái ngày được ngồi ở nơi Bồ đề đạo tràng(43) quyết định không còn chịu lại khổ báo của bốn ác đạo, chỉ trừ trường hợp, vì lòng đại bi thương xót chúng sanh, thì dùng năng lực chí nguyện thượng đẳng ở mãi không chán.

4. SÁM HỐI DƯ BÁO NHÂN GIAN
  • (1) Lời Nói Đầu (Mọi sự trái ý đều là Dư báo)
Sám hối khổ báo của các ác đạo rồi, bây giờ tiếp theo, lại nên sám hối khổ báo thặng dư của trong nhân gian, cũng như cùng loài của trong loài trời.

Chúng ta bẩm thụ sanh mạng Diêm phù, tuy nói trăm tuổi, nhưng có mấy ai sống đủ số đó. Trái ngược số đó, những kẻ trẻ tuổi chết yểu, chết non, mới thật vô số. Huống chi con người có đủ hình thái khổ não nung nấu tâm cang, đè ép thân mình. Những nỗi buồn phiền lo lắng kinh sợ, chưa có mấy chốc tách khỏi tâm tư. Khổ báo như thế là vì thiện nghiệp thì quá bạc nhược, còn các ác nghiệp thì quá nẩy nở. Đến nỗi đời này, hết thảy hoạt động đều không vừa ý. Và đó chính là những thứ khổ báo vẫn còn thặng dư, của các ác nghiệp đã được tạo ra trong thời quá khứ(44).

Vì vậy ngày nay, chúng con cần phải sám hối vô số khổ báo thặng dư, của trong nhân gian cũng như loài trời đã được gây nhân kể từ vô thỉ cho đến ngày nay, và phải lãnh chịu trong đời hiện tại cũng đời vị lai.
  • (2) Sám Hối Dư Báo Nhân Gian
Sám hối khổ báo họa thừa oán cũ, tật nguyền ốm đau, giác quan không đủ của trong nhân gian(45). Sám hối khổ báo ở chỗ mọi rợ, kiến thức lầm lạc, ba ác tám nạn của trong nhân gian. Sám hối khổ báo nhiều bệnh ốm yếu, mạng sống ngắn ngủi, chết yểu chết oan của trong nhân gian. Sám hối khổ báo quyến thuộc thân yêu không thể giữ nhau cho được còn mãi của trong nhân gian. Sám hối khổ báo bạn bè tan tác, ái ân biệt ly của trong nhân gian. Sám hối khổ báo oan gia đối đầu, lo buồn sợ hãi của trong nhân gian. Sám hối khổ báo nước lửa trộm cướp, chiến tranh nguy khốn, khủng khiếp hãi hùng của trong nhân gian. Sám hối khổ báo cô đơn khốn khổ, lưu lạc tán loạn, lạc mất quê hương, xa mất đất nước của trong nhân gian. Sám hối khổ báo lao ngục giam cầm, nhốt tối nhốt xích, nhốt nghiêng nhốt đứng, tra khảo đánh đập của trong nhân gian. Sám hối khổ báo miệng của công quyền, lưỡi của tư nhân, khiến bị tai họa hay bị vu nhục(46) của trong nhân gian.

Sám hối khổ báo bệnh dữ kéo dài, hết tháng liền năm, chỉ gối và nằm, liệt giường mòn chiếu mà không dậy nổi của trong nhân gian. Sám hối khổ báo các bệnh truyền nhiễm do thời khí xấu, bệnh sốt ác tính và bệnh thương hàn(47) của trong nhân gian. Sám hối khổ báo phong độc thủng đầy, sưng cứng bế tắc của trong nhân gian. Sám hối khổ báo bị quỉ thần ác rình rập cơ hội, gieo rắc tai họa của trong nhân gian. Sám hối khổ báo khổ báo quái điểu kêu tên, quái quỉ xuất hiện, ngụy tạo yêu dị của trong nhân gian.

Sám hối khổ báo bị cầm thú dữ trên đất dưới nước, loại như cọp sấu(49) làm hại tính mạng của trong nhân gian. Sám hối khổ báo tự siết tự đâm, những sự tự tử của trong nhân gian. Sám hối khổ báo nhảy xuống hố sâu, phóng vào lửa dữ, tự trầm tự nhào của trong nhân gian.

Sám hối khổ báo không có uy tín, không có tiếng tâm của trong nhân gian. Sám hối khổ báo y phục thực phẩm, vật dụng để sống(50) không được vừa ý của trong nhân gian. Sám hối khổ báo hết thảy hoạt động, bị người quen xấu tìm cách cản trở của trong nhân gian.

Cùng loại như vậy, ngay trong đời này cũng như đời sau, ở trong nhân gian cũng như loài trời, khổ báo thặng dư có đến vô tận những sự tai họa, những điều ngang trái, những thứ biến cố, những bệnh thời khí, những bệnh truyền nhiễm, những điều ương ách, những sự khốn nạn, những thứ suy tổn, những việc quấy phá, đệ tử chúng con ngày nay chí thành hướng về mười phương chư Phật, Pháp, Tăng, khẩn thiết sám hối, nguyện tiêu diệt cả.

5. PHÁT NGUYỆN HỒI HƯỚNG
  • (1) Tổng Kết Hồi Hướng
Từ trước đến đây, đã sám hối xong các phiền não chướng, các ác nghiệp chướng, trong đó bao gồm tội lỗi xuất từ ba nghiệp sáu căn, lại sám hối xong các khổ báo chướng, bao quát tất cả bốn loài sáu nẻo. Bây giờ tuần tự phát nguyện hồi hướng.

Đệ tử chúng con nguyện đem công đức sám hối ba chướng, hồi hướng tất cả hiến cho hết thảy mọi loài chúng sanh cũng nhau sám hối.
  • (2) Phát Nguyện Đặc Biệt
Cầu nguyện chúng con, cùng với chúng sanh, ngay trong đời này, thân tâm an lạc; ba tai tám nạn, những việc không phải cát tường như ý thì tiêu tan cả; ăn mặc không thiếu, chánh tín Tam Bảo. Bỏ thân này rồi thì nguyện vãng sanh thế giới Cực Lạc, đích thân bái kiến, lại được hầu hạ đức Phật Di Đà, được ngài thọ ký. Trong thời vị lai thì nguyện thấy được Di Lặc Thế Tôn, nghe được chánh pháp của ngài giảng dụ, lại còn y theo sự giảng dụ ấy tinh tiến tu tập(52).

Lại nguyện chúng con cùng với chúng sanh, tất cả đời kiếp, tất cả nơi chỗ, thường gặp quốc chúa hưng thạnh Tam Bảo, không sanh gia dình ngoại đại tà giáo. Chúng con lại nguyện, tất cả đời kiếp, tất cả noi chỗ, hoa sen hóa sanh, dòng họ cao thượng, yên ổn vui vẻ, cơm áo tự nhiên. Chúng con lại nguyện, tất cả đời kiếp, tất cả nơi chỗ, nhân từ trung hiếu, đem tâm bình đẳng cứu giúp tất cả, không mống một niệm, chống đối tác hại. Chúng con lại nguyện, tất cả đời kiếp, tất cả nơi chỗ, thường được chư Phật từ bi hộ trì, chế ngự ma oán, cảm hóa ngoại đạo, được cùng Bồ tát sống chung một chỗ, tâm chí Bồ đề liên tục không ngừng. Chúng con lại nguyện, tất cả đời kiếp, tất cả nơi chỗ, ở đâu cũng làm rạng rỡ Phật pháp, hoạt dụng Đại thừa, phân thân vô số hóa độ mọi người, thẳng đến đạo tràng, không còn thối chuyển.
  • (3) Phát Nguyện Đồng Nhất
Như các đức Phật, các vị Bồ tát, đã phát thệ nguyện, đã tu phước trí, đã làm hồi hướng, ngày nay chúng con cũng học như vậy, mà phát thệ nguyện, mà tu phước trí, mà làm hồi hướng. Không gian dẫu hết, chúng sanh dẫu hết, hạnh nghiệp dẫu hết, phiền não dẫu hết, sự phát thệ nguyện, sự tu phước trí, sự làm hồi hướng, chúng con thực tập, cũng không bao giờ có thể cùng tận.

Phát nguyện hồi hướng hoàn tất cả rồi, chúng con chí thành qui y kính lạy thường trú Tam Bảo.

CHÚ THÍCH:

(41) Rõ câu này thì phải dịch mình có nhiều lông cánh, nhiều vảy, có mai (hay vỏ), bị các laoif trùng nhr xúm lại rúc vào rứt rỉa mà ăn. Chữ siệp (đọc tiệp thì nghĩa khác) tả hai dáng: xúm ăn và rứt ăn.

(42) Rõ thì phải dịch "diệt trừ dơ bẩn của sự ngu si".

(43) Được ngồi Bồ đề (đạo tràng) nghĩa là thành Phật.

(44) Nguyên văn nhiều bản không có chữ sở tri. Đại Tạng kinh cũng vậy (Chính 45/987t). Có chữ đó thì có nghĩa "nguyên nhân là vì dư báo), không thì có nghĩa "chính đó là dư báo". Nghĩa sau dúng hơn.

(45) Họa thừa oán cũ, nguyên văn là lưu ương túc đối. Dịch như vậy là theo ý ngài Tri Chứng (Vạn 129/2036). Ý này đáng theo hơn cả. Và theo ý này thì tai họa và oán thù mà hiện tại tuy không gây nhưng vẫn bị là dư báo.

(46) Nguyên văn "canh tương la nhiễm, canh tương vu báng". La nghĩa đen là bị, cũng có nghĩa là lưới võng. Nhiễm, ở đâynghĩa là lây, hay nhuốm bẩn. Vậy canh tương la niễm có thể dịch là họa lây với nhau, cũng có thể dịch bao vay và vấy bẩn lẫn nhau. (Ý này của ngài Tri Chứng, Vạn 129/204a). Còn canh tương vu báng là vu cáo và phỉ báng lẫn nhau. Ấy là dịch cho sát và rõ. Và như thế là cái thế giới miệng lưỡi của loài người.

(47) Nguyên văn "đông ôn hạ dịch, độc lệ thương hàn". Ôn dịch là những bệnh truyền nhiễm. Đông, Hạ là nói những bệnh trên đây là do thời khí. Còn lệ thì ngoài nghĩa sốt rét, còn có nghĩa là hủi, lở.

(48) Sát thì phải dịch "chim kêu báo hiệu cả trăm việc kỳ quái, thây chết nhảy dựng, ma quỉ lếu láo, ngụy tạo những trò yêu dị".

(49) Sấu là tôi thêm. Nhưng nguyên văn sau cọp còn nói beo, lang, sói.[/i]

(50) Sát thì phải dịch "Y phục cùng những vật dụng để sống".

(51) Đủ thì phải dịch "đi lại ra vào, có hoạt động gì thì gặp người quen biết xâu bụng tìm cách làm trở ngại".

(52) Lời nguyện này viết hơi tắt. Nói cho rõ thì phải có hai: Một nguyện đời này chết rồi thì vãng sanh Cực Lạc, sau đó trở lại Sa Bà, thấy đức Từ Tôn để vừa nghe pháp mà tiến tu thêm, vừa giáo hóa chúng sanh mà hoàn thành đại nguyện. Hai, nếu chưa được vãng sanh Cực Lạc ngay sau khi chết, thì nguyện ít ra, tương lai sau nữa cũng được nhìn thấy Từ Tôn, nghe pháp mà tiến tu. Lời nguyện này để ngoại lệ những người cầu nguyện đời này chết rồi thì vãng sanh Đâu Suất Tịnh Độ, thấy đức Từ Tôn, và sau đó cùng ngài sanh xuống thế giới này/
Hình ảnh


Hình đại diện của người dùng
battinh
Điều Hành Viên
Bài viết: 6106
Ngày: 14/11/11 07:58
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: Tứ Đại
Được cảm ơn: 3 time

Re: Văn Thủy Sám

Bài viết chưa xem gửi bởi battinh »

HỒI HƯỚNG
  • Biển cả ái dục
    Sóng gió ngàn trùng
    Đại dương khổ não
    Sâu thẳm vạn dặm
    Muốn cầu giải thoát
    Khổ não luân hồi
    Cần phải cấp tốc
    Niệm Phật Di Đà.
Nam Mô Tây Phương Cực Lạc Thế Giới Đại Từ Dại Bi A Di Đà Phật
Nam Mô A Di Đà Phật
(Bảy lần).
Nam Mô Quán Thế Âm Bồ Tát (Ba lần).
Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát (Ba lần).
Nam Mô Thanh Tịnh Đại Hải Chúng Bồ Tát (Ba lần).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Sa Bà Giáo Chủ Thích Ca Mâu Ni Phật, vị Bổn sư chỉ dạy pháp môn Tịnh Độ (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Cực Lạc Giáo Chủ A Di Đà Phật, vị đạo sư tiếp dẫn vãng sanh Tịnh Độ (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Quán Thế Âm Bồ Tát (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Đại Thế Chí Bồ Tát (Một lạy).

Chí tâm đảnh lễ:

- Nam Mô Thanh Tịnh Đại Hải Chúng Bồ Tát (Một lạy).
  • Chúng con trì niệm
    Danh hiệu chân thật
    Đầy đủ công đức
    Của Phật Di Đà
    Xin Phật từ bi
    Nhiếp thọ chúng con
    Chứng minh chúng con
    Sám hối phát nguyện:
    Bao nhiêu ác nghiệp
    Chúng con đã làm
    Đều bởi vô thỉ
    Những tham sân si
    Động thân miệng ý
    Mà phát sanh ra
    Ngày nay chúng con
    Xin sám hối cả
    Nguyện cầu chúng con
    Trong lúc gần chết
    Khỏi có tất cả
    Mọi thứ trở ngại
    Trực tiếp nhìn thấy
    Đức Phật Di Đà
    Tức khắc vãng sanh
    Thế giới Cực Lạc
    Bao nhiêu thiện căn
    Do chúng con làm
    Bao gồm pháp hạnh
    Sám hối hôm nay
    Đều đem hồi hướng
    Hết thảy chúng sanh
    Nguyện cầu pháp giới
    Hết thảy chúng sanh
    Cùng được vãng sanh
    Thế giới Cực Lạc.
BÀI KINH TINH TÚY CỦA ĐẠI BÁT NHÃ:

Quán Tự Tại đại Bồ tát đã đi vào Bát Nhã Ba La Mật Đa sâu xa, soi thấy năm uẩn đều không, vượt mọi khổ ách. Ngài nói, tôn giả Thu Tử, sắc chẳng khác không, không chẳng khác sắc; sắc tức là không, không tức là sắc. Thọ tưởng hành thức cũng đều như vậy. Tôn giả Thu Tử, Không ấy của các pháp không sanh không diệt, không dơ không sạch, không thêm không bớt. Thế nên trong Không không có sắc thọ tưởng hành thức, không nhãn nhĩ tỷ thiệt thân ý, không sắc thanh hương vị xúc pháp, không nhãn giới cho đến không ý thức giới, không vô minh và sự diệt tận của vô minh, cho đến không lão tử và sự diệt tận của lão tử, không khổ tập diệt đạo, không quán trí, không thủ đắc. Vì không thủ đắc gì cả, Bồ tát y theo Bát Nhã Ba La Mật Đa nên tâm không bị chướng ngại, vì không bị chướng nại nên không khiếp sợ, siêu thoát mộng tưởng thác loạn, cứu cánh Niết bàn. Phật đà cả ba thời gian vì y theo Bát Nhã Ba La Mật Đa nên được vô thượng Bồ đề. Do đó mà biết Bát Nhã Ba La Mật Đa là bài chú rất thần diệu; bài chú rất sáng chói; bài chú tối thượng; bài chú tuyệt bậc mà đồng bậc, trừ được hết thảy khổ não, chắc thật, không hư ngụy. Nên tôi nói chú Bát Nhã Ba La Mật Đa. Ngài liền nói chú ấy: Yết đế, yết đế, ba la yết đế, ba la tăng yết đề, Bồ đề tát bà ha(11).
  • Nguyện cầu diệt trừ
    Ba thứ chướng ngại
    Trong đó căn bản
    Là trừ phiền não
    Nguyện được tuệ giác
    Lý giải chắc thật
    Nguyện cầu tội lỗi
    Và sự trở ngại
    Của tội lỗi ấy
    Hủy diệt tất cả
    Đời đời thực hành
    Hạnh nguyện Bồ tát.
(Đến đây, nếu cầu an hay cầu siêu cho ai, thì tác bạch rõ tên mình, cầu cho người tên gì, cầu mục đích nào. Đại khái, để tử tên XX, nguyện đem công đức bái sám theo văn Thủy Sám này hồi hướng cho XX được thân tâm an lạc hay được vãng sinh Tịnh Độ).
  • Chư thiên, A tu la
    Dược xoa và đồng đẳng
    Ai đến nghe Phật pháp
    Tất cả hãy hết lòng
    Hộ trì Phật pháp ấy
    Làm cho trường tồn mãi
    Bằng cách thường tinh tiến
    Thực hành lời Phật dạy
    Những người nghe Phật pháp
    Cùng nhau đến nơi đây
    Hoặc ở trên mặt đất
    Hoặc ở trong không gian
    Với thế giới loài người
    Hãy thường hành từ tâm
    Bản thân thì ngày đêm
    Sống đúng với Phật pháp
    Nguyện cầu mọi thế giới
    Luôn luôn được yên ổn
    Bằng cách phước và trí
    Đều đem làm lợi người
    Để bao nhiêu vọng nghiệp
    Đều được tiêu tan cả
    Siêu thoát mọi khổ đau
    Quy về đại Niết bàn
    Hãy xoa khắp cơ thể
    Bằng hương liệu tịnh giới
    Lại mặc cho cơ thể
    Bằng y phục thiền định
    Rồi trang điểm cả người
    Bằng bông hoa tuệ giác
    Thì bất cứ ở đâu
    Cũng thường được an lạc.
Tự quy y Phật, xin nguyện chúng sanh, thể theo đạo cả, phát lòng vô thượng (Một lạy).
Tự quy y Pháp, xin nguyện chúng sanh, thấu rõ kinh tạng, trí tuệ như biển (Một lạy).
Tự quy y Tăng, xin nguyện chúng sanh, thống lý đại chúng, hết thảy không ngại (Một lạy).
Hình ảnh


Trả lời

Đang trực tuyến

Đang xem chuyên mục này: Không có thành viên nào trực tuyến.29 khách