VÔ MÔN QUAN

Thảo luận tư tưởng thiền tông Việt Nam.

Điều hành viên: binh

Hình đại diện của người dùng
Ma Ha Bát Nhã
Bài viết: 1478
Ngày: 23/10/08 20:43
Giới tính: Nam
Đến từ: vinhlong
Được cảm ơn: 1 time

Re: tắc 39

Bài viết chưa xem gửi bởi Ma Ha Bát Nhã »

binh đã viết:TẮC 39

VÂN MÔN SẨY LỜI

CÔNG ÁN
Một ông tăng hỏI ngài Vân Môn
- Quang minh tịch chiếu biến hà sa.
LờI nói chưa dứt, sư vụt hỏI
- Chẳng phảI thơ của tú tài Trương Chuyết đó sao?
Ông tăng đáp
- PhảI
Sư nói
- Sẩy lờI rồI vậy.
Về sau Tử Tâm nhắc lạI chuyện này và hỏI
- Thử hỏI đâu là chỗ ông tăng sẩy lờI?

LỜI BÀN
Nếu ở đây mà thấy được chỗ dụng bí hiểm của Vân Môn cùng chỗ sẩy lờI của ông tăng thì có thể làm thầy ở hai cõi trờI, người. Còn nếu chưa rõ thì tự cứu mình cũng không xong.

TỤNG

Cấp lưu thùy điếu
Tham nhị giả trước
Khẩu phùng tài khai
Tính mệnh tang khước.

Nước xiết buông câu
Tham mồI mắc họa
Miệng vừa mớI há
Tính mạng còn đâu?

BÌNH BÌNH
“Quang minh tịch chiếu biến hà sa” chẳng nói thì nó vẫn vậy. Vừa mở mồn ra nói “ phảI “ liền rơi vào nhị nguyên đốI đãi rồi.
Tâm theo vật ... rồi... Vào lưới nhặt bóng đi..


Hình đại diện của người dùng
Ma Ha Bát Nhã
Bài viết: 1478
Ngày: 23/10/08 20:43
Giới tính: Nam
Đến từ: vinhlong
Được cảm ơn: 1 time

Re: TẮC 37

Bài viết chưa xem gửi bởi Ma Ha Bát Nhã »

binh đã viết:TẮC 37

CÂY BÁCH TRƯỚC SÂN

CÔNG ÁN
Một ông tăng hỏI ngài Triệu Châu
- Ý Tổ Sư sang đông là gì?
Sư đáp
- Cây bách trước sân.

LỜI BÀN
Nếu thấy rõ được chỗ đáp của Triệu Châu thì trước không có Thích Ca, sau không có Di Lạc

TỤNG

Ngô vô triển sự
Ngữ bất đầu cơ
Thừa ngôn giả táng
Trệ cú giả mê.

LờI không tả truyện
Tiếng chẳng hợp duyên
Đeo lờI mất mạng
Vướng câu tốI lòng.

BÌNH BÌNH

HỏI ý Tổ sư mà lạI chỉ cây bách trước sân là sao?
Việc này hiển nhiên là lờI không có khả năng diễn tả.
Ý tạI ngôn ngoạI .
"Ý" Tổ là cây Bách à?! tangbong tangbong tangbong Ý Tổ và cây Bách không khác chỗ nào?
Sửa lần cuối bởi Ma Ha Bát Nhã vào ngày 17/06/12 10:44 với 1 lần sửa.


Hình đại diện của người dùng
Ma Ha Bát Nhã
Bài viết: 1478
Ngày: 23/10/08 20:43
Giới tính: Nam
Đến từ: vinhlong
Được cảm ơn: 1 time

Re: TẮC 38

Bài viết chưa xem gửi bởi Ma Ha Bát Nhã »

binh đã viết:TẮC 38

TRÂU QUA KHUNG CỬA

CÔNG ÁN
Ngũ tổ nói
- Ví như con trâu đi qua khung cửa, đầu, sừng , bốn chân đã lọt, sao cái đuôi lạI không lọt?

LỜI BÀN
Nếu thấy được chỗ hiểm hóc này, hạ nổI một câu chuyển ngữ, thì trên báo được bốn ân, dướI độ được ba cõi. Còn nếu chưa phảI nên lưu ý đến cái đuôi kia.

TỤNG

Quá khứ đọa khanh tiệm
HồI lai khước bị hoạI
Giả ta vĩ ba tử
Trực thị thậm kỳ quái

Bước tớI lọt xuống hố
Lui về lạI hoạI thân
Đuôi kia xem chẳng mấy
Cớ sao kỳ quái vậy?

BÌNH BÌNH

Hành giả đã được tâm không, mọI cái đều phù hợp giáo lý , mà sao vẫn không qua lọt cửa Tổ. Thì ra vẫn còn vướng một cái, giống như con trâu bị vướng cái đuôi vậy.

Vậy phảI làm sao?

Chỉ còn một cách là bỏ cái đuôi kia mớI thoát.
Cũng vậy, hành giã đã được tâm không, phảI bỏ cả cái thấy được tâm không mớI qua lọt cửa tổ.
Thì ra do còn cái khung cửa...


Hình đại diện của người dùng
Ma Ha Bát Nhã
Bài viết: 1478
Ngày: 23/10/08 20:43
Giới tính: Nam
Đến từ: vinhlong
Được cảm ơn: 1 time

Re: TẮC 36

Bài viết chưa xem gửi bởi Ma Ha Bát Nhã »

binh đã viết:TẮC 36

GẶP NGƯỜI ĐẮC ĐẠO

CÔNG ÁN
Ngài Ngũ Tổ nói
- Giữa đường gặp ngườI đắc đạo, chớ nói hay im mà đốI đãi. Thử hỏI phảI đốI đãi ra làm sao?

LỜI BÀN
Nếu ở đây mà đốI đãi cho được xác thiết , há chẳng thú sao ? Còn nếu chưa được như thế thì phảI cẩn thận.

TỤNG

Lộ phùng đạt đạo nhân
Bất tương nữ, mặc đốI
Lan tai phách diện quyền
Trực hạ hộI, tiện hộI

Trên đường gặp ngườI đạt đạo
Chớ nói hay im đốI đãi ngườI
Thẳng mặt tống liền cho một đấm
Hễ mà hiểu được, hiểu liền thôi.

BÌNH BÌNH
Như gương sáng đốI nhau, trùng trùng … vô ảnh.
Ha ha, Cứ hỏi chào bình thường đi... Tổ chỉ lừa được đám lọt hố đối đãi thôi, kẻ sáng mắt không lừa dc đâu...


Hình đại diện của người dùng
Ma Ha Bát Nhã
Bài viết: 1478
Ngày: 23/10/08 20:43
Giới tính: Nam
Đến từ: vinhlong
Được cảm ơn: 1 time

Re: TẮC 35

Bài viết chưa xem gửi bởi Ma Ha Bát Nhã »

binh đã viết:TẮC 35

CÔ THANH LÌA HỒN

CÔNG ÁN
Ngài Ngũ Tổ hỏI một ông tăng
- Cô Thanh lìa hồn cô nào là cô thật?

LỜI BÀN
Nếu chỗ này mà hiểu cho xác thiết thì thấy rằng thoát xác, nhập xác như ra vào quán trọ. Còn như chưa, chớ nên chạy bậy. Một mai đất, nước, gió, lửa bị phân tán , như cua đinh bị thả nước sôi, chân tay luống cuống. Lúc ấy chớ bảo rằng ta không nói trước.

TỤNG

Vân, nguyệt thị đồng
Khê, sơn các dị
Vạn phước, vạn phước,
Thị nhất, thị nhị.

Mây, trăng không khác
Khe, núi chẳng đồng
Vạn phước, vạn phước,
Một chăng, hai chăng?

BÌNH BÌNH
Chẳng cô nào là cô thật cả.
Chớ bị lừa... Cô nào lìa hồn?


Hình đại diện của người dùng
Ma Ha Bát Nhã
Bài viết: 1478
Ngày: 23/10/08 20:43
Giới tính: Nam
Đến từ: vinhlong
Được cảm ơn: 1 time

Re: TẮC 34

Bài viết chưa xem gửi bởi Ma Ha Bát Nhã »

binh đã viết:TẮC 34

TRÍ BẤT THỊ ĐẠO

CÔNG ÁN
Ngài Nam Tuyền nói
- Tâm chẳng phảI Phật, trí chẳng phảI đạo

LỜI BÀN
Lão Nam Tuyền thiệt là già không biết thẹn . mớI mở miệng hôi thói nhà đã lộ. Tuy vậy kẻ biết ơn cũng ít .

TỤNG

Thiên tinh nhật đầu xuất
Vũ hạ địa thượng thấp
Tận tình đô thuyết liễu
Chỉ khủng bất tín cập.

Mây quang vầng nhật rọI
Mưa về đất được tướI
Dốc lòng nói hết ra
Chỉ e không tin nổi.

BÌNH BÌNH
Tại sao ngài Nam Tuyền dốc túi chỉ dậy mà ít kẻ biết ơn?
TạI vì chưa đạt tới.
Chỉ dành cho người vô ơn thôi, kẻ biết ơn rồi thì nói một câu: Tâm chính là Phật, trí lại là đạo!!! cả thôi!


Hình đại diện của người dùng
Ma Ha Bát Nhã
Bài viết: 1478
Ngày: 23/10/08 20:43
Giới tính: Nam
Đến từ: vinhlong
Được cảm ơn: 1 time

Re: TẮC 29

Bài viết chưa xem gửi bởi Ma Ha Bát Nhã »

binh đã viết:TẮC 29

PHI PHONG, PHI PHIÊN

CÔNG ÁN
Nhân gió lay phướn , có hai ông tăng tranh luận. Một ông nói
- Phướn động
Ông kia nói
- Gió động
Cãi qua cãi lạI không ra lẽ. Lục Tổ nói
- Không phảI gió động, không phảI phướn động, tâm các ông động đấy.
Hai ông tăng giật mình run sợ.

LỜI BÀN
Không phảI gió động, không phảI phướn động, không phảI tâm động, thấy Tổ sư ở đâu? Nếu thấy chỗ này cho được xác thiết , mớI biết hai ông tăng đổI sắt được vàng. Lục tổ nhịn không được, phảI một phen lận đận.

TỤNG

Phong, phiên, tâm động,
Nhất trạng lĩnh quá
Chỉ tri khai khẩu
Bất giác thoạI đọa

Gió phướn, tâm động
Nhận liền một hơi
Chỉ hay mở miệng
Nào ngờ lờI rơi.

BÌNH BÌNH
Nếu tâm động thì đã chẳng phải tổ sư.
Gió phướng động có dính dáng gì tâm?


Hình đại diện của người dùng
Ma Ha Bát Nhã
Bài viết: 1478
Ngày: 23/10/08 20:43
Giới tính: Nam
Đến từ: vinhlong
Được cảm ơn: 1 time

Re: TẮC 33

Bài viết chưa xem gửi bởi Ma Ha Bát Nhã »

binh đã viết:TẮC 33

PHI TÂM, PHI PHẬT

CÔNG ÁN
Một ông tăng hỏI ngài Mã Tổ
- Phật là gì ?
Tổ đáp
- Chẳng tâm, chẳng Phật .

LỜI BÀN
Nếu thấy được chỗ đó, việc tham học đã xong.

TỤNG

Lộ phùng kiếm khách tu trình
Bất ngô thi nhân mạc hiến
Phùng nhân thả thuyết tam phân
Vị khả toàn thi nhất phiến.

Gặp tay kiếm khách nên trình kiếm
Không gặp thi nhân chớ nói thơ
MớI gặp đôi lờI thưa đã ướm
Chớ trình rốt chuyện lúc ban sơ.

BÌNH BÌNH
Giữa hai lờI giải thích
Tức tâm tức Phật và Phi tâm phi Phật
Có gì giống nhau có gì khác nhau?
Thể đấy!


Hình đại diện của người dùng
Ma Ha Bát Nhã
Bài viết: 1478
Ngày: 23/10/08 20:43
Giới tính: Nam
Đến từ: vinhlong
Được cảm ơn: 1 time

Re: TẮC 30

Bài viết chưa xem gửi bởi Ma Ha Bát Nhã »

binh đã viết:TẮC 30

TỨC TÂM TỨC PHẬT

CÔNG ÁN
Ngài ĐạI Mai hỏI Mã Tổ
- Phật là gì ?
Tổ đáp
- Tức tâm tức Phật

LỜI BÀN
Nếu thấy liền được như vậy thì mặc áo Phật, ăn cơm Phật, nói lờI Phật, làm việc Phật. Tức là Phật vậy. Tuy như thế, ĐạI Mai đã khiến bao ngườI nhận lầm phương hướng. Đâu biết rằng nói một chữ Phật, phảI ba ngày xúc miệng. Nếu là ngườI có trí, nghe nói tức tâm tức Phật thì bịt tai mà chạy.

TỤNG

Thanh thiên bạch nhật,
Thiết kỵ tầm mịch
Cánh vấn như hà
Bảo tang khiếu khuất.

Sự việc vốn rõ ràng
Đừng tìm kiếm lang bang
Còn hỏI han này nọ
Cầm tang vật kêu oan.

BÌNH BÌNH
Mặc dù biết rằng tâm tức là Phật, nhưng quan trọng là phảI biết tâm đó là tâm nào? Thường thì ngườI ta chấp cái tâm phan duyên là tâm mình.
Dụng đấy... (thứ này kẻ mới Đại Ngộ sợ lắm đấy)...


Hình đại diện của người dùng
Ma Ha Bát Nhã
Bài viết: 1478
Ngày: 23/10/08 20:43
Giới tính: Nam
Đến từ: vinhlong
Được cảm ơn: 1 time

Re: VÔ MÔN QUAN

Bài viết chưa xem gửi bởi Ma Ha Bát Nhã »

Giải công án là thú vui của MHBN , đừng chấp nhất nhé quý ĐH...


Hình đại diện của người dùng
Thánh_Tri
Điều Hành Viên
Bài viết: 3851
Ngày: 21/12/07 21:02

Re: VÔ MÔN QUAN

Bài viết chưa xem gửi bởi Thánh_Tri »

Hữu tâm chi sanh tử môn
Vô tâm chi giải thoát môn

(Hữu tâm là cửa của sanh tử.
Vô tâm là cửa của giải thoát)


"Tri Kiến Lập Tri Tức Vô Minh Bổn
Tri Kiến Vô Kiến Tư Tức Niết Bàn"

- Kinh Thủ Lăng Nghiêm
Hình đại diện của người dùng
Ma Ha Bát Nhã
Bài viết: 1478
Ngày: 23/10/08 20:43
Giới tính: Nam
Đến từ: vinhlong
Được cảm ơn: 1 time

Re: VÔ MÔN QUAN

Bài viết chưa xem gửi bởi Ma Ha Bát Nhã »

Thánh_Tri đã viết:Hữu tâm chi sanh tử môn
Vô tâm chi giải thoát môn

(Hữu tâm là cửa của sanh tử.
Vô tâm là cửa của giải thoát)
Hữu tâm tức Vô Tâm
Sanh Tử Chi Giải Thoát!


Trả lời

Đang trực tuyến

Đang xem chuyên mục này: Bing [Bot]27 khách