Lời xin lỗi

Mời mọi người cùng nhau đem đạo vào đời, thảo luận chia sẻ học hỏi kinh nghiệm tu tập và áp dụng Phật pháp vào đời sống hằng ngày

Điều hành viên: Thanh Tịnh Lưu Ly, binh

Kim
Bài viết: 14
Ngày: 15/01/11 19:57
Giới tính: Nữ
Đến từ: 0

Re: Lời xin lỗi

Bài viết chưa xem gửi bởi Kim »

ĐH Hieule, kinhle

Kim đồng ý với ĐH ở quan điểm "The longer you live with American English, the more you appreciate the casual American English." và "Americans for the most part are very casual and down to earth."

K thấy các ĐH trong chủ đề này bàn về “I’m sorry!”, “Thank you!” và “Excuse me!” thì K mới dám nói lên những điều K mắt thấy tai nghe tại Mĩ, chứ K 0 có ý giáo điều hay chỉ nói về suy nghĩ của K mà 0 dựa trên sự thật.

K 0 biết nhiều về British English nên trong chủ đề này K 0 có ý bàn về British English. K sống, học, và làm việc với người Mĩ chứ chưa bao giờ tiếp xúc trực tiếp với một người Anh nào. Vấn đề nào K 0 biết thì K 0 dám bàn tới.

Trên diến đàn này và thỉnh thoảng nói chuyện với người nhà thì K mới có cơ hội nói và viết tiếng Việt thôi. Hiện nay tiếng Việt của K đang xuống dốc nên K cần dùng nó nhiều hơn trước.

Trước khi sống tại Mĩ hay khi mới sống tại Mĩ, K cũng hiểu về “I’m sorry!”, “Thank you!” và “Excuse me!” như cách hiểu của ĐH Hieule và các ĐH khác trên diễn đàn này. Nhưng ở lâu và tiếp xúc với Mĩ nhiều thì K học thêm nghĩa khác của những từ ấy.

K thấy chồng K (an American) dùng “Thank you!” và “Excuse me!” để chửi người khác là đồ mất lic̣h sự. Thỉnh thoảng K cũng thấy người ta dùng “Excuse me!” để chửi chồng K. Gần đây nhất, khi K đang nói chuyện với bạn trong trường thì bị một cô Mĩ đen dùng “Excuse me!” để chửi K. K hiểu nên 0 nói gì. Bạn của K vì 0 hiểu ý nên nhìn lại cô Mĩ kia và thế là cô Mí kia nói thẳng ý ra, và cô bạn của K lúc ấy mới hiểu là mình bị chửi. Còn cách dùng “I’m sorry!” thì K thấy nhiều người Mĩ dùng như K đã nói trong bài trước nên K mới chia sẻ sự hiểu biết của K cho các ĐH hay thôi.

Mĩ là một nước hợp chủng quốc, đa sắc tộc, đa văn hóa nên ta 0 thể nào dùng chỉ một định nghĩa hay một cách hiểu mà nói về những người đang sinh sống tại Mĩ. Cùng tiếp thu một sự giáo dục, nhưng Mĩ đen và Mĩ trắng xử sự rất khác nhau.

0 ai đúng hoàn toàn, cũng 0 ai sai hoàn toàn.
ĐH Hieule muốn hiểu sao thì hiểu. K chỉ muốn đính chính với ĐH là K 0 biết, cũng 0 có ý bàn về British English. kinhle kinhle kinhle


NAM MÔ A DI ĐÀ PHẬT
Hình đại diện của người dùng
VO_HUU_BAT_KHONG606
Bài viết: 2587
Ngày: 08/04/08 22:33
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: ...
Đã cảm ơn: 1 time

Re: Lời xin lỗi

Bài viết chưa xem gửi bởi VO_HUU_BAT_KHONG606 »

Xin các DH hãy tôn trọng chữ viết các thứ ngôn ngữ, dù là ngôn ngữ gì.
Viết thì viết đúng chúng tả.
Thảo luận, tu học, gửi bài, thân - khẩu - ý chẳng ngoài nhân - quả.
Xin các DH chịu khó một chút, làm cho diễn đàn có "trang nghiêm" và "đẹp"!
Nhất là đừng viết theo kiểu nhắn tin điện thoại.

DH Kim, hãy viết "0" thành "không" nhé! Mong DH thông cảm nha.


Kim
Bài viết: 14
Ngày: 15/01/11 19:57
Giới tính: Nữ
Đến từ: 0

.

Bài viết chưa xem gửi bởi Kim »

.
Sửa lần cuối bởi Kim vào ngày 24/01/11 12:49 với 1 lần sửa.


NAM MÔ A DI ĐÀ PHẬT
laitutran247
Bài viết: 1113
Ngày: 16/08/07 05:59
Giới tính: Nữ
Đến từ: vô minh
Nghề nghiệp: Đã muốn liễu sanh tử ngay trong đời này thì phải giữ vẹn luân thường, trọn hết bổn phận, dứt lòng tà, giữ lòng thành, đừng làm các điều ác, vâng giữ các điều lành, thật sự vì sanh tử phát Bồ Đề tâm, dùng tín nguyện sâu trì danh hiệu Phật.(Ấn Quang Đại Sư)

Re: Lời xin lỗi

Bài viết chưa xem gửi bởi laitutran247 »

tangbong tangbong tangbong

BẠN KIM ĐỪNG CÓ BUỒN GIẬN MÀ XÓA BỎ BÀI VIẾT CỦA MÌNH ĐÃ VIẾT , ĐỪNG CÓ GIẬN MÀ BỎ DIỄN ĐÀN NHƯ VẬY , ĐỪNG VÌ MỘT Ý NIỆM HƯ VỌNG MÀ BỎ VIỆC HỌC HỎI TU TẬP , AI NHẮC NHỞ MÌNH THÌ MÌNH LẮNG NGHE , ĐÚNG THÌ LÀM SAI THÌ BỎ QUA , MÌNH CỦNG BỊ NHẮC NHỞ NHIỀU LẦN VỀ VIỆC VIẾT CHỮ KHÔNG ĐÚNG CHÍNH TẢ VÀ VIẾT TẮT RỒI , MÌNH CỐ GẮNG SỬA CHO TỐT HƠN , HỌ CÀNG NHẮC NHỞ MÌNH THÌ MÌNH CÀNG HOÀN THIỆN . BẠN KIM HÃY Ở LẠI NHÉ ! CHÚC BẠN LUÔN VUI VẺ .


Đã muốn liễu sanh tử ngay trong đời này thì phải giữ vẹn luân thường, trọn hết bổn phận, dứt lòng tà, giữ lòng thành, đừng làm các điều ác, vâng giữ các điều lành, thật sự vì sanh tử phát Bồ Đề tâm, dùng tín nguyện sâu trì danh hiệu Phật.(Ấn Quang Đại Sư)
Có thể trở thành bậc đại thông gia, nhưng liễu sanh thoát tử đã trở thành vô vọng rồi!

http://www.niemphat.net/
Kim
Bài viết: 14
Ngày: 15/01/11 19:57
Giới tính: Nữ
Đến từ: 0

Re: Lời xin lỗi

Bài viết chưa xem gửi bởi Kim »

[quote="laitutran247"]tangbong tangbong tangbong

Cảm ơn lòng tốt của đạo hữu nhưng sự thật là văn viết tiếng Việt của Kim kém. Mà viết cho đúng dấu thì Kim biết mình không làm được. Trước sau gì Kim cũng viết không thành "0" thôi vì Kim dùng nó viết thư thường quá nên tuy không cố tình mà vẫn dùng. Nếu thế thì các đạo hữu đây sẽ nghĩ Kim biết sai mà không sửa, là Kim cố ý làm.
Nói ra đã thấy sai. Lẽ ra Kim không nên viết gì trong diễn đàn này vì khi xem lại Kim mới thấy là diễn đàn có quy định về chính tả. Kim không "VÌ MỘT Ý NIỆM HƯ VỌNG MÀ BỎ VIỆC HỌC HỎI TU TẬP" đâu đạo hữu ạ. Không ai vì một chuyện chẳng có gì mà bỏ việc lớn đời người.

Cảm ơn đạo hữu nhiều! kinhle kinhle kinhle


NAM MÔ A DI ĐÀ PHẬT
Hình đại diện của người dùng
Thánh_Tri
Điều Hành Viên
Bài viết: 3851
Ngày: 21/12/07 21:02

Re: Lời xin lỗi

Bài viết chưa xem gửi bởi Thánh_Tri »

"Kim"] Viết hồi âm này cho ĐH quả thật Kim phải cố gắng lắm, sửa đi sửa lại bài viết nhiều lần khiến Kim mệt mỏi.

Tưởng các thiện tri thức học phật thì bớt "chấp" nhưng không ngờ còn chấp hơn người không học phật. Thôi Kim biết mình không thể làm nổi theo lời đạo hữu dạy thì Kim thấy mình nên rời khỏi diễn đàn.
Nói thế là mình chấp đấy. Ngay chỗ nầy là mình phải dụng công, tu tập.

Tức là khi nghe người ta nhắc nhở mình, mình nên hoan hỉ cám ơn và cố gắng để làm cho tốt lại, chứ không phải bỏ đi. Đấy chính là tu sửa. Mình phải can đảm chấp nhận lời nhắc nhở vì nhờ đó mình mới tiến tu.

Tôi cũng bị nhắc nhở về chính tả của mình nhiều lần rồi, tôi cũng cố gắng, dĩ nhiên vẫn còn viết sai chính tả, nhưng càng viết, càng sửa, thì tôi càng học hỏi nhiều về tiếng Việt Nam. Viết càng ngày càng đúng chính tả, bớt sai nhiều hơn xưa. Thế là tốt cho mình chứ sao.

Tôi thường có từ điển kế bên khi viết bài, nếu chữ nào tôi cảm thấy viết sai là tôi tra xem và sửa lại. Đôi khi viết nhiều quá, qua mắt nên không thấy chữ viết sai thôi.

Phải hiểu viết bài trên diễn đàn là một kỹ thuật hay để rèn luyện đưa cái tư tưởng suy nghĩ của mình viết thành văn thành lời để biểu đạt nỏi lòng của mình cho người khác hiểu. Dĩ nhiên không phải dễ dàng, nhưng có chí thì nên.

Đây cũng là cách học:

1. Học tiếng Việt
2. Học rèn luyện ý chí
3. Học tu sửa lấy mình
4. Học hiểu mình nhiều hơn vì chính mình đưa cái suy nghĩ tư tưởng mình vào bài viết.
5. Học giải tỏa mọi điều trong lòng khi cần thú lộ với ai mà không cần gặp mặt.
6. Học mở lòng mình để đọc bài viết của người khác, để hiểu và thông cảm tâm trạng của người khác. (như Admin Vo Huu Bat Khong viết nhắc nhở cô vậy thôi chứ không có tâm phê bình gì cả, nhưng nếu mình không hiểu nỏi lòng Admin thì lại nghĩ là Admin nói sấu mình cái gì).

7. Học được nhiều cách suy nghĩ và khía cạnh từ người khác mà từ trước đến giờ mình không thể nghĩ tới.
8. Học điều hay lẽ phải, điếu tốt đều không tốt, tốt thì làm, không tốt thì không làm.

Nhiều lợi ích lắm nếu mình tư duy suy nghĩ lại.

Cho nên tôi khuyên cô đừng nên bỏ cuộc, phải cố gắng khắc phục và rèn luyện chính mình. Tất cả mọi người mình tiếp xúc trong diễn đàn nầy đều tập và huấn luyện mình để mình khi tiếp xúc người ngoài đời có chủng bị.

Thí dụ trong diễn đàn nầy mình quen bị người ta chê, mà mình tập buông xã được, thì khi ở ngoài đời tiếp xúc người nào tận mặt chê mình mình cũng đã quen rồi, nên lời họ không còn khiến mình phải đau buồn nữa. :)
Cảm ơn lòng tốt của đạo hữu nhưng sự thật là văn viết tiếng Việt của Kim kém. Mà viết cho đúng dấu thì Kim biết mình không làm được. Trước sau gì Kim cũng viết không thành "0" thôi vì Kim dùng nó viết thư thường quá nên tuy không cố tình mà vẫn dùng. Nếu thế thì các đạo hữu đây sẽ nghĩ Kim biết sai mà không sửa, là Kim cố ý làm.
Nói ra đã thấy sai. Lẽ ra Kim không nên viết gì trong diễn đàn này vì khi xem lại Kim mới thấy là diễn đàn có quy định về chính tả. Kim không "VÌ MỘT Ý NIỆM HƯ VỌNG MÀ BỎ VIỆC HỌC HỎI TU TẬP" đâu đạo hữu ạ. Không ai vì một chuyện chẳng có gì mà bỏ việc lớn đời người.
So với bài viết trước của cô, bài trên đây cô đã viết đúng chữ "không" rồi đó. Vậy là khá, có tiến bộ rồi. Như vậy có nghĩa là cô có Tu sửa vậy! Hãy tiếp tục tập nhé!


"Tri Kiến Lập Tri Tức Vô Minh Bổn
Tri Kiến Vô Kiến Tư Tức Niết Bàn"

- Kinh Thủ Lăng Nghiêm
Hieule
Điều Hành Viên
Bài viết: 767
Ngày: 21/02/09 20:06
Giới tính: Nam
Đến từ: California

Re: Lời xin lỗi

Bài viết chưa xem gửi bởi Hieule »

ĐH Kim :D

Bài viết cũa ĐH Kim hình như nhạy cãm chút xíu!!!

Tất cã mọi người vào đây đều đã là có duyên với nhau. Việc viết sai chính tã mà sữa lại là chuyện thường tình; người khác nhắc nhỡ mình thì mình nên cám ơn họ.

Tôi ỡ Mỹ 20 năm; đi làm ỡ hãng đa phần dùng English; hầu như ít có cơ hội viết tiếng Việt nhưng không bao giờ cho mình là ngoại lệ cã. Xin thưa với ĐH Kim, tôi cũng bị cận thị như ĐH chứ không khác ĐH đâu...một ngày tôi xài computer 12 tiếng mắt lúc này cũng kém đi nhiều.....mắt cũng sắp bị lão hóa phãi đeo kiếng bifocal rồi :D

Lúc đầu viết bài tôi cũng không bõ dấu nặng được may nhờ thiện tri thức VHBK nhắc nhỡ nay đã bớt sai...tôi nghĩ lại trong cuộc sống nếu lúc nào mình cũng được người thiện tri thức có thiện chí giúp mình thì hay quá.

Còn việc ĐH nói rằng mọi người ỡ đây chấp thì cái đó tôi không dám nói thế mọi người; tôi nghĩ tất cã mọi người ỡ đây đều còn cố gắng tu tập vì không ai được hoàn toàn như Đức Như Lai nên việc đó bình thường.
Trong bài viết cũa ĐH, nghe như hơi chũ quan. Người học Phật hay không thì trưỡng thành bao giờ cũng là trách nhiệm cũa chính mình.

Còn người có học Phật thì lại đưa cái đó lên cao hơn rất nhiều; đó là luôn quán chiếu cái sai cũa mình trong từng sát na mà tu mà sữa.

Kinh Phật nói "Người ta không phãi vì màu da hay địa vị xã hội mà trỡ nên tôn quý. Tôn quý hay không phãi coi cách hành xữ hằng ngày"
Việc ĐH Kim có chấp hay không thì giống như uống nước, chĩ người uống nước mới tự biết nước nóng lạnh hay không mà thôi. Việc đó chúng tôi hoàn toàn không biết được vì chúng tôi không có "tha tâm thông" :D Dù sao cũng xin lỗi ĐH nếu có nói gì sai!!! kinhle

Nam mô Bỗn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật
Nam mô A Di Đà Phật
Namo Tassa Bhavagato Arahato Samma Sambuddhasa


Sabbe sankhara anicca
Sabbe sankhara dukkha
Sabbe dhamma anatta.
Hình đại diện của người dùng
Thánh_Tri
Điều Hành Viên
Bài viết: 3851
Ngày: 21/12/07 21:02

Re: Lời xin lỗi

Bài viết chưa xem gửi bởi Thánh_Tri »

Hieule"]ĐH Kim :D

Bài viết cũa ĐH Kim hình như nhạy cãm chút xíu!!!

Tất cã mọi người vào đây đều đã là có duyên với nhau. Việc viết sai chính tã mà sữa lại là chuyện thường tình; người khác nhắc nhỡ mình thì mình nên cám ơn họ.

Tôi ỡ Mỹ 20 năm;
Tôi để ý Hieule hay viết dấu ngã (~) cho tất cả từ ngữ có dấu hỏi hoặc ngã. Không biết có phải là do sai chính tả hay là không biết cách viết dấu ngã như thế nào? :)

Tất Cã = Tất Cả
Tôi Ỡ = Tôi Ở
Chính Tã = Chính Tả
Nhắc Nhỡ = Nhắc Nhở

:)

An vui nhé.


"Tri Kiến Lập Tri Tức Vô Minh Bổn
Tri Kiến Vô Kiến Tư Tức Niết Bàn"

- Kinh Thủ Lăng Nghiêm
Hieule
Điều Hành Viên
Bài viết: 767
Ngày: 21/02/09 20:06
Giới tính: Nam
Đến từ: California

Re: Lời xin lỗi

Bài viết chưa xem gửi bởi Hieule »

Cám ơn ĐH Thánh Tri :D

Thật ra là vì tôi vẩn còn đang học và sửa cho đúng với chánh tả. Nhờ thiện tri thức VHBK nên nay bớt từ từ.

Cám ơn bác Thánh Tri đã nhắc nhỡ rất nhiều.


Sabbe sankhara anicca
Sabbe sankhara dukkha
Sabbe dhamma anatta.
nguynlinhtam
Bài viết: 1141
Ngày: 07/06/10 04:08
Giới tính: Nam

Re: Lời xin lỗi

Bài viết chưa xem gửi bởi nguynlinhtam »

Tưởng các thiện tri thức học phật thì bớt "chấp" nhưng không ngờ còn chấp hơn người không học phật. Thôi Kim biết mình không thể làm nổi theo lời đạo hữu dạy thì Kim thấy mình nên rời khỏi diễn đàn.

Kim đã xóa bỏ nhiều bài Kim đã viết, Kim muốn xóa luôn phần thành viên của Kim mà không biết cách làm. Xin Admin hay người nào xóa được phần thành viên của Kim thì giúp Kim với.
Chị Kim ơi, ĐH VHBK nói đúng mà :"> viết bài thì phải hạn chế lỗi chính tả đến mức tối đa chớ chị. Vì đây là diễn đàn Phật Pháp mà. Em viết bài nào cũng phải xem qua mấy lần để chỉnh sửa lỗi đó chị ạ.

Học Phật thì phải học hoan hỷ chớ sao lại hay giận vậy.

Nói thật với chị không biết chị đọc sách như thế nào chứ, em đọc sách 1 khi 1 quyển nào có nhiều lỗi chính tả thì em không muốn đọc nữa.
Mà Kim dùng "0" đã bao nhiêu năm nay nên đã thành thói. Viết hồi âm này cho ĐH quả thật Kim phải cố gắng lắm, sửa đi sửa lại bài viết nhiều lần khiến Kim mệt mỏi.
Nếu chị quen viết như vậy rồi thì cứ viết như vậy đi không sao đâu, nếu ráng sửa được thì càng hay. :"> . ĐH VHBK hãy thông cảm nha :) . Khi Đức Phật còn tại thế thì cũng có 1 số người còn tập khí khó sửa mà:




Khi Phật còn tại thế, ngài Ca Lưu Đà Di có thói quen miệng nhơi qua, nhơi lại như trâu; Tỳ Khưu Ni Liên Hoa Sắc tánh ưa soi gương trang điểm; một vị Tỳ Khưu thích leo lên cây nhảy chuyền; một vị Tỳ Khưu khác nói với ai, ưa lên giọng xưng mi tao lớn lối. Nhưng sự thật bốn vị này đều đã chứng quả A La Hán cả. Bởi kiếp trước một vị làm thân trâu, một vị là kỹ nữ, một vị làm thân khỉ, một vị là dòng quý tộc Bà La Môn, nhiều đời ở trong hoàn cảnh đó, đến nay tuy đắc quả, song tập quán dư thừa hãy còn.


Nam Mô A Di Đà Phật
Hình đại diện của người dùng
VO_HUU_BAT_KHONG606
Bài viết: 2587
Ngày: 08/04/08 22:33
Giới tính: Nam
Phật tử: Tại gia
Đến từ: ...
Đã cảm ơn: 1 time

Re: Lời xin lỗi

Bài viết chưa xem gửi bởi VO_HUU_BAT_KHONG606 »

Đây là diễn đàn thảo luận có cả trong nước và hải ngoại nên với việc chính tả Tiếng Việt thì Ban Điều Hành rất là thông cảm, và dĩ nhiên không vì vấn đề chính tả mà cản trở mọi người đến với Phật Pháp, hy vọng ngôn ngữ không phải là rào cản. Ban Điều Hành sẽ cố gắng hổ trợ cho tất cả thành viên về vấn đề Tiếng Việt.

VHBK sẵn sàng hổ trợ sữa lỗi chính tả cho quí DH nếu mà quí DH không thể khắc phục được.

DH Kim ơi, VHBK chỉ nhắc nhở vậy thôi, chớ không có cái gì đâu. Thôi đừng nhận mình nha. Bạn xóa mấy bài viết, rồi không tham gia nữa, làm VHBK rất buồn :( .

VHBK không phải giỏi về chính tả, càng không phải là nhà ngôn ngữ học, chỉ là cố gắng viết đúng chính tả Tiếng Việt như mọi người thôi. Nếu chẳng có khiếm khuyết thì VHBK tu hành làm gì cho nhọc thân tâm.

Thôi vấn đề Tiếng Việt không cần phải bàn nữa, chư DH cố gắng được bao nhiêu thì tùy. Ban Điều Hành sẽ hổ trợ, không cần phải lo lắng.

Chúc chư vị an lạc và tu học không thoái lui.


biển tâm
Bài viết: 565
Ngày: 17/09/10 03:17
Giới tính: Nữ

Re: Lời xin lỗi

Bài viết chưa xem gửi bởi biển tâm »

tangbong cùng Quí Vị.
bt mỗi lần viết bài cũng mất nhiều thời gian, do chưa quen nên đánh dấu tiếng Việt quá chậm, viết xong lại còn xem đi xem lại lỗi chính tả, nhất là dấu "Hỏi & Ngã" như đ/h Hieule. Ban đầu cứ sửa tới sửa lui, lại chẳng rành về vi tính nên có lẻ nhấn tầm bậy làm bài viết biến mất, thì viết lại lần nữa, và nhiều lần như thế, bây giờ mỗi lần viết xong là bt koppie lại cho chắc. Có lần cũng loay hoay sao đó nhấn 1 bài đến 3 lần.

Đạo hữu Kim biết không, thế mà bây giờ bt viết nhanh lắm đấy nhé. Nhưng nhanh thì hóa....nhẫu đấy đ/h ạ. bt đùa chút cho diễn đàn có không khí gia đình dù chưa ai biết mặt ai (nhưng những tâm sanh lên ở đây thì biết nhau cả rồi)

Nhờ viết chậm mà mình biết đang viết, lại giữ gìn được chữ Nhẫn đó đ/h Kim ạ. Chúc quí đạo hữu luôn an vui, hy vọng những lợi lạc về Phật Pháp xóa tan đi phiền muộn mỏng manh, nếu có. tangbong

kính.bt


Trả lời

Đang trực tuyến

Đang xem chuyên mục này: Không có thành viên nào trực tuyến.3 khách